QUỸ BI TÂM (KARUNA
TRUST)
triển vọng về
giáo dục và quyền phụ
nữ
Dharmacharini Vajrapushpa
Việt dịch: Nguyên Định
LGT : Nhân dịp giải Nobel Hòa bình năm 2014 đã
được trao cho cô người Pakistan Malala Yousafzai, người từng bị Taliban bắn
vào đầu năm 2012 vì đã đấu tranh cho quyền đi học của các bé gái, và nhà
hoạt động vì quyền trẻ em người Ấn Độ là Kailash Satyarthi, chúng tôi xin
giới thiệu bài tham luận dưới đây của Dharmacharini Vajrapushpa đã được
trình bày trong Hội thảo quốc tế Vesak 2014 tại chùa Bái Đính tháng 5/2014.
Bài này nhằm giới thiệu những nổ lực giúp đỡ và hướng dẫn các trẻ em và phụ
nữ giới cùng đinh đang sống bên lề của xã hội Ấn độ.
|
Trong
bài này tôi sẽ trình bày công việc của Quỹ Bi Tâm
(Karuna Trust), tập trung vào giáo dục và quyền phụ nữ , mục tiêu thứ 2 và 3 củacác Mục tiêu Phát triển thiên niên
kỷ của Liên Hiệp Quốc (The UN Millenium Development Goals) . Phần lớn các đối tượng hưởng lợi của các đối
tác dự án Karuna thuộc về giới “Dalit”
(giới cùng đinh) của xã hội Ấn độ. Thuật
ngữ Dalit đề cập đến “giới cùng đinh cũ- Untouchables" theo hệ thống đẳng cấp của Ấn
Độ.
Trong hiến pháp của Ấn Độ thời thuộc Anh , họ đã được phân hạn như là đẳng cấp liệt kê (scheduled Castes-SC) ,
một thuật ngữ pháp lý theo cách sử dụng thông
thường . Trong bài này tôi sử dụng các từ SC (đẳng cấp liệt kê)
hay Dalit (giới cùng đinh) có nghĩa như nhau . Một số các cộng đồng bộ tộc đã được phân loại là các bộ lạc liệt kê (Scheduled Tribes- ST
) được hưởng các chương trình của chính phủ giống như Dalits . Link: http://www.karuna.org/
Kích
thước của số dân Cùng đinh (Dalit) là 200 triệu trong tổng dân số của Ấn Độ 1,2 tỷ theo kết quả điều tra dân số năm 2011, dự toán cho các bộ tộc khoảng 70-100 triệu ; nếu bao gồm các cộng đồng bộ lạc bên ngoài việc
phân loại chính thức, chúng ta có ước tính như vậy. (1) Nghèo
đói và thiếu thốn cũng ảnh hưởng đến hàng triệu người thuộc “các đẳng
cấp hậu tiến khác” (Other
Backward Classes- OBC ) , thấp nhất trong hệ
thống đẳng cấp . Những con số ước tính gồm 200 triệu Dalits , 100 triệu người bộ lạc , 600 triệu hậu
tiến OBC, tổng cọng 900 triệu dân minh họa quy mô của sự loại trừ và nghèo đói. Con số thu nhập dưới 2 USD một
ngày đặt 68 % dân số sống dưới mức nghèo quốc tế. (2) Sử dụng một chỉ số rộng hơn của các chỉ số ( sức khỏe
kém, thiếu giáo dục , thiếu vệ sinh ) để đánh giá nghèo , Jean Dreze và
Amartya Sen viết trong cuốn
sáchMột
vinh quang không chắc chắn - Ấn
Độ và những mâu thuẩn rằng 53,7 % người Ấn Độ là '”nghèo về mọi mặt” . (3) Đánh giá của họ chỉ ra sự chậm chạp của sự thay đổi trong xã hội Ấn Độ .
Nhà lãnh đạo chính trị Ấn Độ, lãnh
đạo của giới Dalits
, một
nhà cải cách xã hội , Bộ trưởng pháp luật
đầu tiên của Ấn Độ độc lập và kiến trúc sư của Hiến pháp, Dr Bhimrao Ramji
Ambedkar đã cải sang
Phật giáo trong một buổi lễ công cộng vào ngày 14 năm 1956. Tại buổi lễ tương
tự trong Nagpur , sau khi quy y và nhận ngũ giới từ một vị trưởng lão , ông lần lượt chuyển đổi
500.000 người theo ông .
Ambedkar
, thuộc
giai cấp Cùng đinh Dalit Mahar ,
đã kêu
gọi , kích động và hành động cho các cải cách xã hội và chính trị hầu nâng hàng triệu người bên ngoài hệ thống đẳng cấp Ấn giáo (Hindu) thoát khỏi đói nghèo và thiếu
thốn. Cải cách sẽ cho phép họ tham gia vào xã hội một cách bình đẳng với
những người sinh ra vào các thành phần khác của xã hội. Ông đã nhìn thấy đẳng cấp như là một “quái vật” và cho rằng nó sẽ luôn luôn gây nguy hiểm và làm suy yếu những nỗ
lực cải cách xã hội dám đối đầu
với ảnh hưởng của nó . Trong bài viết chuyên đề “ Tiêu diệt đẳng cấp “, ông mô tả thêm đẳng cấp, theo truyền thống được xem như là một bộ phận của lao động trong đó mỗi đẳng cấp thi hành
“đặc nhiệm”' của nó, là " một cách phân chia người lao động : một hệ thống xếp loại bất bình
đẳng , dựa trên giáo điều tiền định, một hệ thống phân cấp , trong đó người
lao động được chia thành “những ngăn kín nước”. (4)
Ambedkar
, mong muốn dẫn đệ tử của Ngài theo một tôn giáo có nguồn gốc từ Ấn Độ, đã tìm thấy trong kinh điển Phật giáo sự hỗ trợ cho khát vọng của mình để giúp tạo ra một xã hội không
có giai cấp. Trong suốt cuộc đời của Đức
Phật , xã hội được chia thành bốn giai cấp (varnas), với giới Bà La Môn ở trên cùng của hệ thống phân cấp tôn giáo và xã hội. Từ chối
hệ thống đẳng cấp trong kinh Phật là cốt lõi trong
thông điệp giải thóat của Ambedkar.
Ông triển
khai điều này, đặc biệt là trong tác phầm Đức Phật và Giáo pháp của Ngài ( xuất bản năm 1957 sau khi ông chết ) và khẳng
định quan điểm Phật giáo về trách nhiệm đạo đức - điều quan trọng là hành
động, chớ
không phải được sinh vào một đẳng cấp đặc biệt hoặc thành phần xã hội nào .
Quan điểm của Ambedkar về bản chất của giai cấp có ý nghĩa rất quan trọng như là một con
đường giải phóng và thích hợp với
giáo lý đạo Phật về tâm trí . “Con người là những gì tâm trí tạo tác cho anh ta”. (5) Phân tích ý tưởng đẳng cấp, ông viết: " Giai cấp không phải là
một đối tượng vật lý như một bức tường gạch hoặc một đường dây thép gai’' [ .... ] Đẳng cấp là một khái niệm , nó là một trạng thái của tâm trí. Sự biến mất của giai cấp do đó không có nghĩa là sự hủy diệt của một rào cản vật lý . Nó có
nghĩa là thay đổi khái niệm. (6) Nói cách khác , nó có nghĩa là thay đổi trong quan
điểm, thái độ và niềm tin của người dân .
Trong
năm 2013, 56 năm sau sự kiện trọng đại của việc đám đông đổi đạo ( đã được theo sau bởi một loạt các chuyển đổi khác ) , cuộc cách mạng hay " cải cách trong tâm
trí” , theo dự kiến của Ambedkar, vẫn chưa hòan tất . Tại một trung tâm cộng đồng chật hẹp ở bang
Madhya Pradesh, một nhóm phụ nữ nói về kinh nghiệm của họ về việc nhặt rác và tìm kiếm một cách để giải phóng mình
khỏi nó . Một trong những công việc hạ tiện là nhặt rác bằng tay ( gỡ bỏ phân người từ nhà vệ sinh khô ) , được truyền
từ mẹ sang con gái , mẹ chồng sang nàng dâu. Ở
thành thịnhiều
nhóm cùng đinh Dalits đã thoát khỏi các hình
thức truyền thống của phân biệt đối xử và tiến bộ trong cuộc sống nhờ vào cơ
hội việc làm và giáo dục, nhưng ở nông thôn người ta vẫn phải đấu tranh và chịu thiệt thòi. Nhóm dễ bị tổn
thương nhất là các cô gái và phụ nữ Dalit . Họ thường có giáo dục ít hơn so
với các nhóm khác trong xã hội , và tiếp tục im lặng xung quanh bạo lực đối
với họ, do nỗi sợ hãi bị trả thù từ thủ phạm và thiếu tiếp cận với dịch vụ pháp lý là những
lý do chính để không tố cáo những tội ác .
Những phê bình của Amartya Sen và Jean Drèze về xã hội
Ấn độ đương đại đồng ý với
phân tích của Ambedkar từ
78 năm trước đây : đẳng cấp vẫn là " một rào cản lớn cho sự tiến bộ xã
hội ở Ấn Độ ", và " quan trọng hơn như Dr. Ambedkar lập luận rất rõ ràng , [...] là sự phân
chia tai hại dân chúng thành
các khoang sắt che màn”(7) . Các
tác giả thừa nhận sự sụt giảm một số hoạt động phân biệt đối xử đối với các sắc
dân SC và ST nhưng đồng
thời chỉ ra " sự thống trị tiếp tục
của đẳng cấp trên ( và sự vắng mặt ảo của giới Dalits và các cộng đồng thiệt thòi khác ) trong các phương tiện truyền thông , hội đồng doanh nghiệp, cơ quan tư pháp ,
và thậm chí chơi cricket và
polo đội (dã
cầu).(8) Vô hình với người ngoài , nhưng hiện nay trên toàn bộ xã hội Ấn, đẳng cấp vẫn là một yếu tố quyết định .
Quỹ Bi Tâm (Karuna) được thành lập vào năm 1980 bởi các thành viên của Phật giáo Tây
Phương (nay là phái tu Tam Bảo- Triratna
Buddhist Order) , đệ tử của thiền sư
người Anh Sangharakshita . Trong
thời gian ở Ấn Độ , Sangharakshita đã liên lạc với những người theo Ambedkar và , do nhận thức sâu sắc của nhu cầu vật chất và tinh thần của họ , đã khuyến khích một số môn đệ đi và làm việc tại Ấn Độ . Tiếp theo
các lời giảng dạy là hành động
thiết lập dự án y tế và giáo dục quy mô
nhỏ.
Quỹ Bi Tâm (Karuna Trust), một tổ chức từ thiện quy mô trung bình có trụ sở tại London, hiện nay có 40 đối tác dự
án ở Ấn Độ, trong đóhơn 90% do cá
nhân từ các sắc tộc SC / ST điều
hành. Trong tổng số kinh phí, 68% đi theo
hướng dự án do những người thuộc cộng đồng Phật giáo Tam Bảo ở Ấn Độ (còn gọi
là Trailokya Bauddha Mahasangha Sahayak Gana , hoặc TBMSG ) và còn lại 32% đến các tổ chức phi chính phủ khác (NGO) .
Karuna là một trong số những tổ chức
tôn giáo hoạt động trong lĩnh vực thế tục. Một mô hình trung tâm của lý
thuyết và thực tiễn phát triển của Karuna là mối quan hệ chặt chẽ giữa chuyển
đổi cá nhân và biến đổi xã hội . Karuna dựa trên những lời dạy của
Sangharakshita đã nhiều lần nêu lên trong sự nghiệp giảng dạy của mình ; theo quan
điểm của ông , Phật giáo cổ xúy việc tạo ra một xã hội lý tưởng , hay "xã hội mới " ,
cũng như sự phát triển của cá nhân. Trong một bài giảng từ năm
1987 , ông kêu gọi các môn đệ vượt qua chủ nghĩa cá nhân tâm linh
và phải mạnh mẽ và nghiêm ngặt trong 'dịch vụ
hoạt động' cho người khác. (9) Trong một bài giảng trước đó về một kinh Ðại Thừa vào năm 1979, ông dùng ngôn ngữ thần bí và cứu độ khi nói về tinh thần Bồ Tát và việc tạo ra các " Phật địa” , môi trường lý tưởng cho sự hướng dẫn đời sống tinh thần . "Chúng ta là những sinh vật xã hội" , ông nói , "
chúng ta không thể tách
biệt sự
tự giúp chính mình từ việc giúp đỡ người
khác”.(10) Điều
này đã trở thành nguyên tắc động viên và hướng dẫn cho các nhân viên và tình
nguyện viên gây quỹ Karuna.
Tầm
nhìn Ambedkar về Phật giáo như là một tôn giáo có khả năng chuyển đổi cá nhân cũng như xã hội tìm thấy cộng hưởng trong lời
dạy của Sangharakshita . Tầm nhìn về Phật giáo của hai vị phát sinh từ mong muốn đáp ứng nhu cầu của người dân trong xã hội đương thời . Một chủ đề thuyết trình chính của Ambedkar về Phật giáo là trung tâm của một trật tự luân lý nằm ở con người và
quyền lực để hành động, như trái ngược với một thực thể siêu việt (' lời cầu
nguyện đển
thượng đế là một sự phù phiếm '). (11) Giọng nói nhanh
và tha
thiết khi ông kêu gọi mọi ngườichín chắn , tốt bụng, hào phóng, nghiêm túc, táo bạo , thận
trọng và phấn đấu không phải chỉ phúc lợi của mình mà còn vì người khác. (12) Ông gọi là " vô nhân đạo và vô lý’' thuyết nghiệp báo của Ấn Độ giáo làm cho con người bất lực, bị mắc kẹt trong các điều kiện do những hành động của họ trong một cuộc sống trước
đây ; “ mục đích duy nhất [ cho một cái nhìn như
vậy ] là để cho phép nhà nước hoặc xã hội thoát khỏi trách nhiệm về tình trạng của người nghèo và những người thấp
hèn” .(13)
Phật
giáo có một " thông điệp xã hội” và khuyến dạy “ bình đẳng , tự do và tình huynh
đệ” . (14) Thông điệp này đưa
đến một chủ trươnggiải thoát, giải phóng mà Ambedkar tạo ra cho bản thân và
những người theo ông . Thông điệp này được hóa thân nhập vào đặc tính của 'những người theo Ambedkarite ' và 'chịu ảnh hưởng Ambedkar " trong các tổ chức phi chính phủ và được chấp nhận bởi cộng đồng
hưởng lợi . Các nhân viên dự án và các đối tượng nói cùng một ngôn ngữ . Chìa
khóa cho một cuộc sống tốt hơn xuất phát từ thay thế sự pha trộn độc hại của “niềm tin mù quáng” , mê tín dị đoan , uống rượu và
đánh bạc,
bằng sự tự chủ, giáo dục trẻ em và hỗ
trợ của cộng đồng của mình. Nói cách khác, mọi người cần phải tự giải phóng
mình - và giúp đỡ người khác làm tương tự như vậy – khỏi thái độ áp bức và bóc lột và thực hành
như thế để trở thành đại diện của sự giải phóng xã hội , đạo đức và tôn giáo. Kết nối tự nhiên và dễ
dàng giữa phúc lợi của chính mình và của người khác cũng thúc đẩy người thụ
hưởng trước đây trở thành nhân viên và tình nguyện viên của dự án.
Công
việc Karuna được tổ chức xung quanh năm chủ đề: giáo dục, nâng cao vị thế của phụ nữ , vận động quyền con người , lãnh đạo và thay đổi tâm trí . Đây là các biện pháp nhằm đáp ứng các nhu cầu cấp thiết cho sự thay đổi xã hội ở Ấn Độ; điều
cuối cùng ' thay đổi tâm trí’mang đến cho họ giáo lý đạo Phật về quan điểm và thái độ hành động. Phần lớn lượng quỹ Karuna được giành
cho giáo dục và trao quyền cho phụ nữ ( 39 % và 29%
tương ứng). Hai chủ đề cũng trùng với Mục tiêu Phát triển Thiên niên kỷ 2 và
3 : đảm bảo rằng tất cả trẻ em trai và trẻ em gái học hết tiểu học , và thúc đẩy bình đẳng giới và quyền phụ nữ.
Giáo dục.
Ký túc
xá giáo dục đầu tiên do Karuna tài
trợ được mở vào năm 1984 và nhiều cơ sở tiếp theo nhằm đáp ứng nhu cầu xã hội và giáo dụcngày càng
tăng của những gia đình nghèo từ các cộng đồng bị thiệt thòi trở nên
rõ ràng . Hiện tại có 20 ký túc xá nhận được tài trợ từ Karuna , với khoảng
930 trẻ em sống và học tập trong đó. Đạo Luật Giáo Dục của Ấn Độ (2009 )
thiết lập quyền được giáo dục miễn phí cho tất cả trẻ em trong độ tuổi từ 5
đến 14 . Karuna đang giúp thực hiện Luật ấy thông qua chương trình ký túc xá cũng như hành động dựa
vào cộng đồng hỗ trợ giáo dục trẻ em, ví dụ như giảm tỷ lệ bỏ học. Ký túc xá cung cấp cho
các trẻ em từ Dalit và bộ tộc Tribal một cơ hội để nhận được một nền giáo dục có chất lượng cho phép chúng tham gia vào xã hội chính thống của Ấn Độ. Bằng cách mở rộng dự án, các trẻ em có
nguồn gốc đặc biệt khó khăn và nghèo đã góp phần vào các chượng trình xoá đói giảm nghèo và đẩy lùi nạn loại trừ xã hội của các cộng đồng.(15)
Hơn
70% các bậc cha mẹ của trẻ em ở ký túc xá hàng ngày lao động được trả
30.000 - 40.000Rs ( 480-640 USD) một năm . Nhiều người trong số họ không biết
chữ . Điều tra cơ bản trong các lĩnh vực trẻ em chứng minh việc chúng tiếp cận hạn chế đối với giáo dục . Các lớp học vượt ra ngoài tiêu chuẩn 4 (10 tuổi) bị cản trở bởi
khoảng cách xa trường học và các dịch vụ giao thông công cộng kém . Cha mẹ
không muốn cho con cái của họ đi bộ đến trường mà không có giám sát , đặc biệt là các cô gái. Trong nhiều
trường hợp cha mẹ mang theo con cái đến chỗ làm
việc với họ trên những cánh đồng ,
các lò gạch và các nhà máy . Một số cha mẹ là người lao động theo mùa ,
thường xuyên di chuyển để tìm việc làm , làm cho việc học của trẻ em rất khó khăn . (16)
Ký túc xá cung cấp trẻ em an toàn về thể chất, thực phẩm dinh dưỡng , giáo
dục và hỗ trợ tinh thần , cơ hội học âm nhạc , khiêu vũ và các hoạt động nghệ
thuật khác và võ thuật, tất cả đều
góp phần để chúng phát triển tòan diện . Trong thực tế, chúng nhận được các loại hỗ trợ và sự lưu tâm cần thiết. Các nhân viên ký túc xá thu nhỏ một
khoảng cách quan trọng trong cuộc sống của các em nhỏ - một khoảng cách tồn
tại giữa một chu kỳ của đói nghèo và một cuộc sống sáng sủa
hơn.
Ký túc
xá cũng đáp ứng nhu cầu của cha mẹ bằng cách sắp xếp các cuộc họp thường
xuyên và hội thảo cho họ. Một trong những mục đích chính là để giúp họ hiểu
được tầm quan trọng của giáo dục , họ cũng đang được hỗ trợ và hướng dẫn
trong cách phát triển trẻ em và đối phó với thanh thiếu niên. Thái
độ của họ bắt đầu thay đổi - làm cho họ ít bị tổn thương vì cảm giác bị tước quyền .
Ký túc xá của các cô gái tại thành phốPune đến từ khu
ổ chuột thành phố và làng mạc trong khu vực xung quanh cho thấy một số những
thành công đã
đạt được. Tỉ lệ bỏ học trong khu vực này là 57% , và 27% các cô gái kết
hôn trước tuổi 18 . Ban đầu , nhiều phụ huynh đã không xem giáo dục
con gái là quan trọng , tuy nhiên ,qua các cuộc họp và chứng kiến sự thành công của các cô gái , thái độ của họ đã thay
đổi đáng kể.
Các kết quả chỉ ra một khả năng thay đổi lâu dài trong gia đình và cộng
đồng : 60-80 % số học sinh dự kiến sẽ vượt qua kỳ thi với hạng
danh dự hoặc vào hạng 1 hoặc 2 . Ngày càng có nhiều bậc cha mẹ nhận
thức được tác động tiêu cực của thói quen , thực hành dựa trên niềm tin mù quáng và phân biệt đối xử giới
tính. (17)
Lao
động trẻ em vẫn tiếp tục là một vấn đề lớn ở Ấn Độ. Theo điều tra dân số năm
2001, 12,7 triệu trẻ em đang làm việc trong các lĩnh vực khác nhau trên khắp
đất nước ; các tổ chức phi chính phủ ước tính con số này là 60 triệu hiện nay
. (18) Ở bang Madhya Pradesh, các điều kiện cho hàng triệu trẻ
em nói chung là nghèo , với 60% bị suy dinh dưỡng . Lao động
trẻ em phần lớn đến từ các giai cấp thấp để lao động trong nông nghiệp và nhặt rác . Theo nghiên cứu gần đây
được thực hiện bởi Jan Sahas , đối tác Karuna của dự án ở Madhya Pradesh, 68
% trẻ em của những người nhặt rác bằng tay theo cha mẹ và cùng làm việc với họ . Nghiên cứu này cũng bao gồm bằng chứng về phân
biệt đối xử đang diễn ra đối với trẻ em Dalit : trong trường học, họ ngồi
trong hàng riêng biệt, được phục vụ thức
ăn trên đĩa giấy và phải quét dọn các lớp
học và nhà vệ sinh . Có thể thấy rằng 90% trẻ em Dalit bỏ học trước lớp 8 ( 14 tuổi ) .(19)
Tổ chức Jan Sahas có một
cách tiếp cận tổng hợp cho
vấn đề lao động và giáo dục trẻ em . Cơ bản cách tiếp cận của họ là khuyến
khích và giúp đỡ những người lớn xóa bỏ chế độ nô lệ dựa trên đẳng cấp . Tổ chức hoạt động ở mức độ cộng
đồng với sự hỗ trợ của những tác viên xã hội chân trần để tạo ra nhận thức của Dalits về các quyền của họ . Lao động trẻ em được ngăn chận thông qua cộng đồng và hành động pháp lý và hỗ
trợ pháp lý được cung cấp cho các trẻ em và gia đình của họ; những người trẻ từ các cộng đồng Dalit được
khuyến khích phải trải qua đào tạo để trở thành nhà hoạt động chân trần và
luật sư; những trường hợp
phân biệt đối xử và bạo hành trẻ em đã được đưa ra ánh sang (theo số liệu thống kê 2009-2010 , số lượng cao nhất
của tội phạm đối với trẻ em đã được ghi nhận trong bang Madhya Pradesh của Ấn Độ ) . Những thành tựu thấp trong tổng thể giáo dục được phản ánh trong thực tế là
chỉ có 39 % trẻ em trong độ tuổi 8-11 có thể đọc và 39% có thể viết . (20) Tổ chức này cũng đã thành lập các "Trung tâm Phẩm cách- Dignity Centre" cho
trẻ em thóat cảnh lao động được hỗ trợ giáo dục bổ sung trong khi đang theohọc tại các trường chính thống. (21)
Tầm
quan trọng của việc giải quyết các nguyên nhân sâu xa cho việc đi học thấp và tỷ lệ bỏ học cao được minh họa bằng các
công việc được thực hiện bởi một tổ chức phi chính phủ (NGO) ở vùng nông thôn bang Maharashtra. Các dự án , một phần được tài trợ bởi Bộ Phát triển quốc tế Anh
quốc , được thành lập để tăng cường
tuyển sinh và hoàn thành giáo dục tiểu học trong cộng đồng cuốn thuốc
lá của 35 000 người. Chỉ có 65% trẻ em đến trường và 35% hòan tất giáo dục tiểu học . Các cô gái đặc biệt khó khăn vì theo bước chân của mẹ đi
làm osin giúp việc gia
đình hay
cuốn thuốc là và hôn nhân sớm. Trong khi mục
tiêu chính của dự án là tăng tỷ lệ nhập học và hoàn thành thông qua các chiến
dịch tuyển sinh và nâng cao nhận thức , các biện pháp can thiệp bổ sung liên
quan đến đói nghèo và bệnh tật được xem là rất quan trọng. (65 % dân số có thu nhập dưới 1,64 USD
mỗi ngày ). Cải thiện vệ sinh, cung cấp tiêm chủng và dinh dưỡng bổ sung là một
số biện pháp để cải thiện sức khỏe của trẻ em . Cha mẹ và thanh niên được hưởng lợi từ các khoản vay tài chính vi mô ,
đào tạo kỹ năng đọc, viết và tài chính , hướng dẫn nghề nghiệp và các khóa
học đào tạo nghề - những biện pháp nhằm giúp xóa đói giảm nghèo . (22)
Một ví
dụ khác về tầm quan trọng của sự hiểu biết đầy đủ những vấn đề phải đối mặt
với gia đình và cộng đồng đến từ các cộng đồng Pardhi ở nông thôn
Maharashtra. Các Pardhis , được biết đến như một cộng đồng bộ lạc, đã được liệt kê
dưới thời thuộc địa như là một "
đẳng cấp hình sự ‘ . Theo truyền thống du canh du
cư và tham gia vào săn bắn, họ liên tục bị săn đuổi bởi cảnh sát vì những nghi ngờ nhỏ . Họ phải chịu chi phí cao
trong cuộc chiến pháp lý, buộc phải bán những ngũ cốc hoặc vật nuôi mà họ sở hữu , hoặc con gái của họ trong hôn
nhân, hay "thế chấp " cho các gia đình giàu có như tôi tớ . Cái nghèo của họ thật thảm hại ; họ bị loại trừ hòan tòan ra khỏi xã hội .
Karuna
đang làm việc với một tổ chức đối tác đã xây một ký túc xá cho 20 thanh niên đến từ hai khu định cư Pardhi gồm 500 gia đình . Một tòa nhà mới
với không gian cho 50 nam và
50 nữ đã được mở cửa vào tháng Giêng năm 2014. Công việc
phải bắt đầu với các bậc phụ huynh và các nhà lãnh đạo cộng đồng vì họ
chống lại việc các trẻ em được giáo dục, hay
đúng hơn là họ không nhìn thấy nó như là một ưu tiên khi nhu cầu cấp thiết
hơn là cho trẻ em đi ra ngoài ăn xin hoặc trộm cắp. Hơn nữa, 80% các gia đình
có một trường hợp chờ giải quyết với cảnh sát hoặc toà án; 40-50 người đang ở tù. Trên 90 % dân số mù chữ. (23)
Đó là
một khởi đầu khiêm tốn nhưng có ý nghĩa cho cộng đồng đặc biệt này. Hai nhân
viên xã hội và một gia sư có trụ sở tại ký túc xá làm việc trong cộng đồng
rộng lớn hơn để nâng cao nhận thức của giáo dục như là một cách thoát khỏi
đói nghèo , họ cũng đã liên kết chặt chẽ với các trường tiểu học địa phương
giúp các nhân viên hiểu được nhu cầu của trẻ em và gia
đình Pardhi . Cho đến nay, tỷ lệ đi học
cho các bé trai từ ký túc xá, cũng như trẻ em sống ở nhà , rất đáng khích lệ
( 78 % -90% ) . (24)
Giáo
dục các trẻ em gái trong cộng đồng này vẫn còn có vấn đề vì quan điểm truyền
thống xem
chúng như hàng hóa có giá trị và giúp
việc gia đình . Đây là những quan niệm mà tổ chức phi chính phủ địa phương phải đối
mặt , nhưng có lẽ chỉ sau khi một số lượng lớn các cô gái đã trải qua giáo dục
tiểu học và trung học, các bậc phụ huynh sẽ được thuyết phục về lợi ích của nền giáo dục.
Chương
trình ký túc xá Karuna cung cấp cho các trẻ em nghèo một cơ hội hoàn tất giáo dục tiểu học và trung học. Hành động dựa vào cộng đồng này - như nâng cao nhận thức về giá trị của vấn đề
giáo dục và giới tính , tập trung vào xóa bỏ lao động nô lệ và giải quyết các vấn đề liên quan đến sức khỏe
và đời sống - cải thiện đáng kể cơ hội học tập của trẻ em, nếu không chúng có thể rơi vào những nơi nguy hiểm. Nó cũng góp phần hướng tới các Mục tiêu Phát triển thiên niên
kỷ số 1 của LHQ về xóa đói giảm nghèo .
Trao quyền cho phụ nữ
Trong cuộc thảo luận về các vấn đề xã hội của Ấn Độ và sự chậm thay đổi xã hội , Dreze và Sen lưu ý đến ảnh hưởng của giai cấp , tầng lớp và giới tính ở Ấn Độ.
" [...] Sự phân chia đẳng cấp
thường củng cố sự bất bình đẳng giai cấp , gây khó khăn hơn để vượt qua. Bất bình đẳng giới đặc biệt trầm trọng ở Ấn Độ. " [...] " Đây là sự củng cố lẫn nhau của những bất bình đẳng nghiêm trọng nhiều loại khác nhau để tạo ra một hệ thống xã hội vô cùng áp bức, nơi mà
những người ở dưới đáy của các tầng lớp thấp hèn sống trong điều kiện hòan tòan bị tước quyền . ' (25)
Các
bằng chứng từ các cộng đồng làm việc với Karuna, đặc biệt là những người bị
tụt hậu trên một số chỉ tiêu kinh tế xã hội , hỗ trợ quan điểm
của Sen và Dreze rằng sự phân chia giữa các nhóm đặc quyền và nhóm hoàn cảnh khó khăn là đặc biệt cố hữu. Một cô gái Dalit từ một nền tảng nghèo mơ ước trở thành một giáo viên
hoặc một bác sĩ ( một khát vọng chung ) phải đấu tranh với các cơ sở giáo dục thiếu thốn , nghèo đói trong gia đình, cũng như phân biệt
đối xử giới tính và thái độ tiêu cực hoặc thờ ơ trong gia đình và cộng đồng
đối với cô. " Do vai trò cá nhân và xã hội trên phạm vi rộng của giáo dục cơ bản
(đặc biệt là giáo dục nữ ) trong phát triển , những rào cản xã hội và
các phân
cách đòi hỏi họ phải trả một giá đắt.” (26)
Cách
tiếp cận Karuna để trao quyền cho phụ nữ và bình đẳng giới được dựa trên việc
phân tích “ba lần ngòai lề” .
Phụ nữ từ các cộng đồng SC và ST thường ít tiếp cận được với giáo dục
và chăm sóc sức khỏe và kiểm soát đất đai và các tài sản khác . Đến mức dù đang bị mắc kẹt trong cảnh nghèo đói và sự lệ
thuộc , họ cũng vẫn dễ bị bạo lực về thể chất và tình dục trong và ngoài gia đình. (27) Phụ nữ Dalit
thường bị hành hung , lăng mạ , quấy rối tình dục , hiếp dâm , bóc lột tình
dục , ép buộc bán dâm ở bên ngoài nhà ; bạo lực vẫn tiếp tục trong gia đình với các hình thức bạo lực gia đình , hủy thai
gái và giết trẻ sơ sinh gái và lạm
dụng tình dục trẻ em . (28) Các trường
hợp báo cáo hiếp dâm đã gia tăng , nhưng người ta ước tính rằng 90% các vụ
hiếp dâm đối với phụ nữ Dalit không được báo cáo . (29) Vị trí của phụ nữ Dalit và các bộ lạc có thể là cấp tính hơn , nhưng tình trạng phân biệt đối xử , bất bình đẳng giới và bạo lực tình
dục là phổ biến rộng trong xã hội. Quỹ giám định luật pháp (Trust Law survey) năm 2011 xếp hạng Ấn Độ ở vị trí thứ tư nguy hiểm nhất đối với phụ nữ vì buôn bán , hủy thai
gái và trẻ sơ sinh gái , tử vong hồi môn , bạo lực gia đình và tình trạng nô lệ .
Karuna đã phát triển quan hệ đối tác với một số tổ chức
phi chính phủ (NGO) do phụ nữ Ấn Độ
dẫn đầu. Các dự án phát triển cộng đồng thường bao gồm các lớp học phụ nữ
biết đọc biết viết , các nhóm tự lực của phụ nữ, chương trình cho vay đối với
các thành viên, và đào tạo nghề , mặc dù trên một quy mô tương đối khiêm tốn.
Các nhân viên điều khiển các
chương trình cộng đồng là những phụ nữ Dalit ,
có trình độ chuyên môn hạn chế và ,
như các nhân viên ký túc xá, lấy cảm hứng từ lời giảng
của Ambedkar về giải thoát và giáo lý đạo Phật của hành động xã hội từ bi. Xây dựng
năng lực của những người phụ nữ ấy , trong đó tập trung vào quản lý dự án , là một phần của việc trao
quyền .
Đối
tác dự án Karuna ở bang Tây
Bengal , Nistha thực hiện một phân tích kỷ lưởng các nhu cầu của trẻ em gái và phụ nữ trong khu vực. Họ hoạt động ở
cấp cơ sở để nâng cao nhận
thức về tầm quan trọng của giáo dục chính quy , tác dụng phụ của tảo hôn và hồi môn , lao động trẻ em , buôn bán người,
quấy rối tình dục và bạo lực. Trong giai đoạn hiện nay , chương trình Karuna
tài trợ tập trung vào 450 cô gái ở nông thôn. Chỉ có 11 trong những cô gái
(2%) đã bỏ học trong năm đầu tiên của chương trình , giảm đáng kể so với mức trung bình 72% cho khu
vực này . Tảo hôn giảm xuống còn 1 % ở nhóm thụ hưởng , mức trung bình của
nhà nước là 60%. Hiệu quả của các dự án phần lớn là do việc huy động của các
cô gái và bà mẹ như các nhà cải cách thông
qua các nhóm cô gái và bà mẹ : bất cứ khi nào một cô gái thôi học , hay một gia đình đang có kế hoạch một cuộc tảo hôn, một số cô gái hay các bà mẹ tiếp cận các gia đình đó và kêu gọi sự giúp đỡ của những tác viên Nistha nếu cần thiết. Hiện có 35 nhóm cô gái và 35 nhóm
bà mẹ . Áp lực và hỗ trợ từ cha mẹ khác đang khuyến khích sự
chuyển hướng các giải pháp ngắn hạn của tảo hôn và lao động phổ thông . (30)
Một tổ
chức trong bang Tamil Nadu,
ADECOM , đang thực hiện một chương
trình xác định và xây dựng năng lực của các nhà lãnh đạo phụ nữ trong một khu
vực bao gồm 50 làng . Các nhà lãnh đạo phụ nữ gồm 30 vị đóng một vai trò tích cực trong việc ngăn ngừa và ứng phó với bạo lực
giới tính. Phối hợp với các nhân viên NGO , họ hỗ trợ phụ nữ
thông qua hệ thống pháp luật , tư vấn cách báo cáo
cho cảnh sát , giúp tiếp cận với các dịch vụ tư vấn
và hiểu biết các quyền
hiến định của mình . NGO
cũng tham gia hỗ trợ phụ nữ lao động nông nghiệp , những người không sở hữu bất kỳ đất đai nào và nhận lương thấp, tự tổ chức thành một nghiệp đoàn nông nghiệp. (31)
Một mặt, các phụ nữ đang vận động để đóng các cửa hàng rượu ở gần
nhà và khuyến khích sự thay đổi về thói quen uống rượu tại địa phương; mặt khác , ADECOM vận động sự hỗ trợ của Bộ trưởng Bộ Phúc lợi Nhà nước để xuất bản một cuốn sách về " phụ nữ chống lại bạo lực
" được phân phối rộng rãi . (32)
Như với tất cả các dự án của phụ nữ dựa vào cộng đồng , các vấn đề trên được
tuyên truyền đến phụ nữ địa phương - cũng như
toàn bộ cộng đồng - không chỉ thông qua các cuộc họp mà còn biểu diễn đường phố, ca hát và tiếng trống , khẩu hiệu to
và biểu ngữ đầy màu sắc trong các cuộc biểu tình nhỏ ầm ĩ uốn lượn quanh các
lối đi hẹp trong các khu ổ chuột , hoặc các ngôi làng nhỏ.
Maharashtra,
một trong những bang giàu có
ở Ấn Độ, lại bao gồm một
số nghèo đói cùng cực nhất trong cả nước . Trong một mô hình phổ biến , những
người từ các tầng lớp liệt kê SC và ST khó có thể thoát ra khỏi mạng
lưới nghèo đói . Một tổ chức làm việc ở quận Beed tập trung vào hai nguyên nhân cơ bản của bạo lực đối với phụ nữ nghèo là
phân chia đẳng cấp và giới tính. Điểm
khởi đầu là các nhóm tự giúp đỡ với các chương trình tài chính vi mô , cung
cấp những bước đầu tiên thoát khỏi đói nghèo để độc lập kinh tế . Tiếp theo là những chương trình phát triển kinh doanh và
đào tạo tiếp cận dịch vụ
pháp lý . Một tính năng quan trọng của trao quyền kinh tế đang hỗ trợ phụ nữ
tiếp tục đạt được hoặc duy trì quyền sở hữu đất chính đáng của họ . Họ đã
thiết lập những
“ đội di động’ của phụ nữ Dalit , để kích động hỗ trợ pháp lý và tình cảm cho các nạn nhân
bạo lực giai cấp và giới tính ; với sự hỗ trợ này , các nạn nhân có thể nộp đơn thưa
kiện các thủ phạm . Điều thú vị , họ
cũng cung cấp “nhạy cảm giới tính”' - đào tạo nhận thức về giới tính- dành cho nam giới trong cộng đồng địa phương . (33)
Các nhà lãnh đạo phụ nữ và tác viên trong Hiệp hội quốc gia các tổ chức người Dalit -Run (NACDOR) đã kết luận rằng phụ nữ Dalit
và mối quan tâm của họ vẫn bị thiệt thòi trong các phong trào của phụ nữ
chính thống ở Ấn Độ , cũng như trong các phong trào Dalit được lãnh đạovà chi phối bởi đàn ông . Chương trình lãnh đạo
của phụ nữ Dalit cung cấp xây dựng năng lực và tư vấn cho các nhà lãnh đạo
phụ nữ địa phương - những người làm việc trong cộng đồng của họ làm cho phụ
nữ nắm
rõ thông tin và pháp luật , hỗ trợ phụ nữ trong các
trường hợp bạo lực và phân biệt đối xử và giúp đỡ phụ nữ hình thành các tổ
chức nghề nghiệp ( quét , lao động nông nghiệp , nhặt giẻ rách , giúp việc gia đình ) . (34)
Một
trong những đối tác dự án Karuna ở Mumbai , Urja , làm việc
với phụ nữ trẻ dễ bị tổn thương trong độ tuổi 16-24 , những người đã rời khỏi
nhà ; có 70% trong số họ đã bị buộc phải rời khỏi nhà , 30% còn lại đã quyết định rời khỏi . Nhiều người
trong số họ được tìm
thấy tại nhà ga, hoàn toàn dễ bị bóc lột . Mô hình kết hợp cung cấp sự giúp
đỡ ngay lập tức và vận động cho các dịch vụ tốt hơn và thay đổi xã hội nói
chung là việc làm của Urja .
Những người phụ nữ được cung cấp nơi trú ẩn ngắn hạn và trung hạn , tư vấn,
đánh giá sức khỏe thể chất và tinh thần , tư vấn và hỗ trợ liên quan đến
tương lai của họ. Trong phân tích của Urja , các vấn đề của
những người phụ nữ liên quan trực tiếp đến địa vị
thấp kém do giai cấp và giới tính của
họ. Họ đang " bị từ chối bất cứ địa vị hay
bản sắt cá biệt nào” . (
35) Đó là việc xây dựng địa vị và bản sắc của họ - trong một không gian an toàn
- trao quyền và cho phép họ đưa ra quyết định về tương lai và giành lấy vị trí của mình trong xã hội.
Đáng chú ý hơn nữa là tình hình liên quan đến phụ nữ và trẻ em gái trong các cộng đồng bộ
lạc liệt
kê ST - tôi muốn nói
đến các điều kiện trong cộng đồng Pardhi khi thảo
luận về dự án ký túc xá trong bang Maharashtra
. Nói cách khác, các cộng đồng bộ tộc này ở quá xa khỏi xã hội chủ đạo, về
mặt địa lý và chắc chắn về văn hóa và xã hội, mà hệ thống phân chia đẳng cấp không ảnh hưởng đến họ . Tuy nhiên ,
tình hình kinh tế xã hội của họ đã trở thành thảm khốc ở Ấn Độ đương
đại - phần lớn , trớ trêu thay , bởi vì họ không phải là một phần của hệ
thống đẳng cấp : họ không có thẻ căn cước ID , giấy chứng nhận đẳng cấp và khai sinh, phiếu bầu , cho phép tiếp cận với các chương trình của chính phủ , bao gồm ,
điều quan trọng , thẻ khẩu phần người nghèo để mua thực phẩm thiết yếu và các
mặt hàng khác với giá trợ cấp . (36)
Sự biến mất của đời sống du mục với truyền thống săn bắn , thực hiện các nghi lễ tôn giáo và với động
vật đã dẫn phụ nữ đi tìm kiếm việc làm trong công
trình xây dựng , sản xuất rượu ,
giỏ và các đồ trang trí . Nhiều người trong số họ tham gia vào các tệ nạn mại
dâm và chấp nhận vai trò là 'tài sản ' được bán, thế chấp và cho thuê . Các
nhà lãnh đạo của cộng đồng ST thường là nam giới , có nghĩa là các hành động tàn bạo và phân biệt đối xử đối với phụ nữ
không được dễ dàng giải quyết. Vaishali Bhadwalkar từ Nirman ( một tổ chức nhằm nâng đở cộng đồng bộ lạc ) cũng chỉ ra rằng nhu cầu của phụ nữ bộ tộc đã
thoát khỏi sự chú ý của nhiều tổ chức làm việc cho quyền của phụ nữ . (37)
Chương
trình trao quyền của phụ nữ tại Nirman có thành phần cơ sở của nó . Một mục
tiêu quan trọng , tuy nhiên, là sự hình thành của mộtmạng lưới cấp nhà nước ( bang Maharashtra ) các tổ chức phụ nữ bộ tộc . Điều này sẽ làm nhiệm vụ vận
động - quyền công dân , sinh kế, và giáo dục - dễ dàng và hiệu quả hơn. (38) Do
trước đây không có bất kỳ chính sách phát
triển cấp nhà nước cho phụ nữ từ các cộng đồng bộ lạc, NIRMAN đã
trình một báo cáo tới Bộ trưởng Bộ Phụ nữ
và trẻ em trong chính phủ Tiểu bang Maharashtra và hy
vọng nó sẽ được bao gồm trong các chính sách phụ nữ tiếp theo cho
Maharashtra. (39)
Hầu tăng cường tác động của các dự án trao quyền cho phụ nữ , Karuna (Quỹ Bi
Tâm) thiết lập trong năm 2009 một mạng lưới các tổ chức đối
tác Ấn Độ họat động trong
lĩnh vực giành quyền phụ
nữ và bình đẳng giới. Mạng lưới
Từ Tâm (Maitri network) nhằm mục đích tối đa hóa việc học tập và đoàn kết giữa
phụ nữ Dalit và các bộ lạc trên tất cả các bang của Ấn Độ . (40) Mục tiêu là xây dựng năng lực của phụ nữ Dalit và các
tổ chức , huấn luyện các
nhà lãnh đạo phụ nữ , nâng cao nhận thức về quyền của phụ nữ Dalit và đặc
biệt là nâng cao nhận thức của công chúng về các nhu cầu của phụ nữ và chống phân biệt đối xử. Các chiến dịch hàng năm của Mạng lưới
Từ Tâm (Maitri network) cung cấp cho các phụ nữ có tiếng nói mạnh mẽ -
thông qua các cuộc biểu tình địa phương , các cuộc biểu tình và các sự kiện trên đường phố khác , và sự tham gia của các quan chức chính
quyền tiểu bang . Trong năm 2013 , mạng lưới khởi động một chiến dịch thành công chống bạo lực đối với phụ nữ Dalit với sự tham
gia của 600.000 người trên khắp 9 bang của Ấn Độ .
Bạo lực gia đình , quấy rối tình dục , hiếp dâm , hướng dẫn nhặt rác , giết
trẻ sơ sinh nữ , các khoản thanh toán của hồi môn , nhận thức về quyền lợi
hợp pháp và dân sự đã nằm trong số những vấn đề quan trọng được nhấn mạnh
trong chiến dịch. Ngoài việc tạo ra nhận thức chung và đưa tin
lên các phương tiện truyền thông , chiến dịch
đã dẫn đến vận động thành công trong các trường hợp hiếp dâm và bạo lực gia
đình ( bang Madhya
Pradesh ) , việc thành lập một trung tâm pháp lý (bang Tamil Nadu ) và thiết lập một nhóm nghiên cứu tìm
hiểu thực tế để theo dõi các trường hợp bạo lực và tàn bạo đối với phụ nữ ( bang Haryana ) . (41)
Cùng
một chủ đề đã được chọn cho chiến dịch năm 2014. (42) Chiến dịch cũng kêu gọi thực hiện nghiêm ngặt hơn
Đạo luật bạo lực gia đình (2005). Đạo luật đã đưa những
vấn đề vào phạm vi công cộng nhưng không có hiệu quả nhiều như nó có thể
được - ví dụ, không công nhận khái
niệm về phân
chia tài sản hôn nhân làm tăng khả
năng của phụ nữ trong trường hợp lạm dụng. Như với các phần khác của đạo luật , sự thiếu ý chí
chính trị và nhận thức xã hội cản trở việc thực hiện Luật .
Tôi sẽ
phác thảo tóm tắt các yếu tố chính đã nổi lên từ họat động của Karuna trong trao quyền cho phụ nữ. Phụ nữ
Dalit và cộng đồng bộ lạc đang phải đối mặt với thái độ gia trưởng trong xã
hội , ngay
trong phong trào Dalit , nhưng họ
cũng đang phải đối mặt với sự thiếu hiểu biết các mối quan tâm và điều hòa
giữa các tổ chức nữ quyền , hoặc các tổ chức do cá nhân từ các đẳng cấp khác.
Vì lý do này , họ đang mong muốn giải quyết vấn đề với sự hỗ trợ của các tổ
chức riêng của chính họ. Khi thảo luận vai trò của các tổ chức phát triển phi chính phủ của phụ nữ, Razani và
Miller nhấn mạnh tầm quan trọng của phụ nữ tự tổ chức mình để có ' cơ quan ' trong xã hội dân sự . Các tổ chức
phi chính phủ NGO được giao phó nhiệm vụ tiếp cận
với những phụ nữ thiệt thòi nhất và
nghèo nhất , hoặc tạo điều kiện họ lập nhóm . (43) Chính sách trao quyền cho phụ nữ " từ dưới lên" giúp họ tự
điều khiển cuộc sống , hỗ trợ lẫn nhau và đòi hỏi nhà nước hỗ trợ và thúc đẩy xã hội biến chuyển . (44)
Quan điểm tương tự được sẻ chia bởi KaanTasli trong thảo luận về các phương pháp trao quyền. Phụ nữ
có thể nâng sức mạnh kinh tế
- xã hội và chính trị của họ thông qua hành động cấp cơ sở. (45) Nâng cao nhận thức , vận động chính trị và kết nối mạng
là một số trong những công cụ của phương pháp này .
Một số các dự án trao quyền cho phụ nữ thành công được tài trợ bởi
Karuna theo cách tiếp cận
kết hợp công việc ở cơ sở và vận động rộng rãi. Các nhóm tự lực, tài chính vi mô , đề án tạo thu nhập
, các hoạt động cộng đồng, hỗ trợ pháp lý và tư vấn về dịch vụ và tổ chức chính phủ làcác hình thức phổ biến nhất của họat động cơ sở. Họat động cơ sở có thể được xem như là một hình thức vận động khi phụ nữ trong khu nhà ổ
chuột và các làng có đủ tự tin để nói chuyện với cảnh
sát khi cần thiết , giải quyết các vấn đề trong gia đình,
nhận được sự chăm sóc y tế và đảm bảo con cái của họ có thể đi học, đến trường và trở về an toàn .
Các
nhà lãnh đạo phụ nữ từ cấp cộng đồng đến tiểu bang và cấp quốc gia là các mô
hình quan trọng , đặc biệt là khi đã có rất ít mô hình như vậy trong thế hệ
trước của phụ nữ Dalit . Vận động thành công phải đạt đến được cơ quan tiểu bang và cấp
quốc gia , các phương tiện truyền thông và các tổ chức chính trị và, vì vậy ,
đòi hỏi kỹ năng chuyên nghiệp. Kỳ vọng là ngày càng có nhiều phụ nữ Dalit sẽ
đạt được khả năng chuyên môn và sự tự tin để có thể hoạt động ở cấp vận động cao hơn .
Karuna
đã chứng kiến sức mạnh chuyển đổi của bản sắc “ giải thoát “ tạo ra từ một hỗn hợp
của tư duy Ambedkar , Phật giáo và nhận thức của xã hội xung quanh cá nhân.
Bản sắc mới này là nền tảng cho sự thay đổi cá nhân và thay đổi trong tập
thể. Những thay đổi đi xa và đi nhanh như thế nào khi chúng xảy ra sẽ phụ thuộc vào nhiều yếu tố.
Một trong những yếu tố là sự sẵn lòng của những người phụ nữ để vượt bỏ giai cấp của họ , giới tính và bản sắc tôn
giáo và không truyền cho con gái
của họ . Như Drèze và Sen chỉ
ra , các ' cơ quan ' của cá nhân phải vượt quá sự kiểm soát trực tiếp trên quyết định : " Ý thức đầy đủ hơn
về các ý tưởng quan trọng của ' cơ quan ' phải , trong số những thứ khác ,
liên quan đến sự tự do để đặt câu hỏi về các giá trị quy định sẳn và ưu tiên truyền thống ". (46)
Cuối
cùng, cần
nhắc đến đánh giá sau đây
của bà Lakshmi Puri (Phó Giám đốc điều
hành cho bình đẳng giới và Trao quyền cho phụ nữ - UN- WOMEN) của Mục
tiêu thứ
2 thiên niên kỷ LHQ . (47) Bà thừa nhận sự tiến bộ đã được thực hiện , đặc biệt là
giáo dục tiểu học và tiếp cận nguồn nước , và nêu bốn lĩnh vực chưa được tốt: tỷ lệ tử vong bà mẹ , chuẩn mực xã hội , tiếp cận với
việc làm bền vững và tham gia vào việc ra quyết định . Bà quan niệm quyền của phụ nữ như là một điều kiện tiên quyết để đạt được nhiều
mục tiêu khác , và ngược lại , chúng góp phần nâng cao vị thế của phụ nữ. Quan trọng hơn, bà tuyên
bố tiêu chí mới của phong
trào trao quyền cho phụ nữ từ năm
2015 trở đi với ba mối quan tâm cốt lõi : chấm dứt bạo lực đối với phụ nữ ,
tiếp cận bình đẳng các nguồn tài nguyên và cơ hội và sự tham gia bình đẳng trong mọi lĩnh vực của xã hội.
Với kinh nghiệm lâu dài ở Ấn Độ và sự hiểu biết về các vấn đề chính, Karuna
sẽ đóng góp cho sự tiến bộ hơn trong tất cả các lĩnh vựcđó.
Kết luận
Tôi đã
minh họa cách tiếp cận Karuna về giáo dục và trao quyền cho phụ nữ, hai trong số các mục tiêu thiên niên
kỷ LHQ (Millenium Development Goals) , thông qua các ví dụ từ các công việc dự án
trong giới Dalit và cộng đồng bộ lạc của Ấn Độ. Tôi đã nhấn mạnh sự liên kết giữa các cá nhân và cộng đồng của mình và xã
hội nói chung, và nêu rõ tầm
quan trọng của bản sắc “giải phóng” với
nền tảng Phật giáo và Ambedkar. Bản sắc này là một công cụ hữu ích và cần thiết trong lĩnh vực giáo dục và trao
quyền cho phụ nữ , cả hai đều cung cấp một lộ trình
khả thi để thóat ra khỏi sự bị đầy
ra ngòai lề xã hội và nghèo đói. Tuy nhiên , khi nói đến thách thức "giá trị quy định
sẳn và ưu tiên truyền thống” , các cá nhân sẽ cần sự hỗ trợ của hành động tập
thể dựa vào cộng đồng ; mà không có nó những hậu quả của những thách thức có
thể là bi thảm và tàn phá .
Làm
việc với các đối tác dự án có các nhà lãnh đạo đến từ các cộng đồng hưởng lợi
và đầu tư vào xây dựng năng lực đã kích hoạt Karuna để đóng góp cho một nền
văn hóa trao quyền bao gồm các cán bộ dự án , tình nguyện viên và các đối
tượng hưởng
lợi . Trong một bối cảnh rộng lớn hơn , điều này cũng
có thể được xem như là một phần của một hình thức mới nổi của Phật giáo dấn thân vào xã hội nhằm hóa giải thứ bậctrong thể chế các nhà
tài trợ , cán bộ dự án và các đối tượng hưởng lợi . Hoặc, nói một cách khác , nó nhằm mục đích tạo
ra sự hiểu biết lẫn nhau và lối nhìn tích cực.
Trong
một hệ thống xã hội vốn đã bất bình đẳng, phân chia giai cấp , tầng lớp và giới tính , mà vẫn tự hào
pháp luật bình đẳng và khẳng định hành động, vai trò của tổ chức từ thiện như
Karuna giúp tạo ra nguồn lực cho các cá nhân trong việc tìm kiếm một cuộc sống tốt hơn , và các nhà hoạt
động xã hội và những người ủng hộ trong chiến dịch của họ để gây áp lực lên
hệ thống pháp luật và chính phủ hầu bảo vệ công lý và quản trị minh bạch .
Dharmacharini Vajrapushpa
Việt dịch: Nguyên Định
Trích dẫn tác phẩm :
Ambedkar , BhimraoRamji , Diệt đẳng
cấp . New Delhi quan trọng Quest, 2007. Đầu tiên đăng năm 1936.
Ambedkar , Đức Phật và giáo pháp của Ngài. Đài Bắc : In lại The Body doanh
nghiệp của giáo dục Phật Foundation.First đăng năm 1957.
Dreze, Jean & Sen , Amartya , An
không chắc chắn Glory - Ấn Độ và mâu thuẫn của nó . London : Allen Lane, 2013
Miller, Carol & Razani ,
Sharashoub , dịch chuyển khái niệm trong Phụ nữ và Phát triển luận . 1995: www.unrisd.org
Sangharakshita , The Emancipation
không thể nghĩ bàn . Chủ đề từ VimalakirtiNirdesa . Birmingham: Windhorse
Publications , 1995.
Trang web :
www.idsn.org (
DalitSolidarity Mạng lưới quốc tế Đòan kết Dalit)
Tài liệu Karuna :
ADECOM : Đề xuất dự án April2012 -
Tháng 3 năm 2015
Asmita : Đề xuất Dự án Dự án tháng 4 năm 2012 - tháng 3 năm 2015
Jan Sahas : Đề xuất dự án tháng 4 năm 2013 - tháng 3 năm 2016
Maitri mạng: Cập nhật tháng 12 năm 2013 và tháng 1 năm 2014
NACDOR : Đề xuất dự án April 2011 - tháng 3 năm 2014
Bản tin 2012
Nirman : Đề xuất dự án tháng 4 năm 2013 - tháng 3 năm 2016 . Bhandwalkar ,
Vaishali : Bàn học Phân tích tình hình : Một nhà nước cấp mạng của Nomadic và
Denotified Tribes.Women . 2013
NISD : Tác động Grant Concept Lưu ý , năm 2011 ( Quỹ Hành động nghèo toàn cầu
)
Nistha : Đề xuất dự án tháng 4 năm 2012 - tháng 3 năm 2015
Dự án Phát triển Giáo dục Pardhi : Đề xuất dự án Tháng 4 năm 2013 - tháng 3
năm 2016
Kế hoạch chương trình ( nhóm chương trình , Karuna ) : Tháng 4 năm 2012 -
tháng 3 năm 2013
Urja : Đề xuất dự án tháng 4 năm 2012 - tháng 3 năm 2015
Truyền thông cá nhân :
Santosh Jadhav , Nirman , tháng 12 năm 2013
Ghi chú:
(1) Các con số cho Karuna qua một đối tác
của dự án là 150 triệu (Nirman, thông tin liên lạc cá nhân) - The figure
given to Karuna’s by a project partner is 150 million (NIRMAN, personal
communication)
(2) Data.worldbank.org
(3) Dreze và Sen, Một vinh quang không
chắc chắn- An uncertain Glory, trang 345
(4) Ambedkar, Tiêu diệt đẳng cấp-
Annihilation of Caste, trang 14
(5) Ambedkar, Đức Phật và giáo
pháp của Ngài- The Buddha and his Dhamma, trang 359
(6) Ambedkar, Tiêu diệt đẳng cấp-
Annihilation of Caste, trang 37
(7) Dreze và Sen, Một vinh quang
không chắc chắn- An uncertain Glory, trang 34-35
(8) Nêu trên, trang 222
(9) Sangharakshita, Chiến
thắng của Đức Phật – The Buddha’s Victory, freebuddhistaudio.com
(10) Sangharakshita, Sự giải thóat không thể nghĩ
bàn- The inconceivable Liberation , trang 37-38
(11) Ambedkar, Đức Phật và giáo pháp của Ngài- The
Buddha and his Dhamma, ví dụ xem trang 361,399
(12) Như trên trang 382
(13) Như trên trang 34
(14) Như trên trang 225-226
(15) Các chương
trình kế hoạch tháng 4 năm 2012-tháng 3 năm 2013 - Programmes
Plan April 2012-March 2013
(16) Tóm tắt đánh
giá TBMSG / BH Ký túc xá nghỉ giữa kỳ , 2013- Hostels
Midterm Evaluation Summary, 2013
(17) Tóm tắt đánh giá TBMSG / BH Ký túc xá nghỉ giữa
kỳ, 2013 - Hostels Midterm Evaluation Summary, 2013
(18) Đề xuất dự án Sahas Jan tháng 4 năm 2013-tháng 3
năm 2016 – Jan Sahas Project Proposal April 2013-March 2013
(19) Như trên
(20) Dreze và Sen, trang 125
(21) Đề xuất dự án Sahas Jan tháng 4 năm 2013-tháng 3
năm 2016-
(22) Bản ghi nhớ Tác động Ý tưởng lớn Grant Concept,
năm 2011 (Quỹ Hành động vì người nghèo toàn cầu). NISD - Impact Grant Concept
Note, 2011 (Global Poverty Action Fund). NISD
(23) Dự án Phát triển Giáo dục Pardhi: Dự án đề xuất
tháng 4 năm 2013-tháng 3 2016 - Pardhi Educational Development Project:
Projects Proposal April 2013-March2016
(24) Như trên
(25) Dreze và Sen, trang 213 Sen & Dreze
(26) Như trên p 281
(27) Chương trình Karuna , Kế hoạch tháng tư 2012-
Tháng 3 2013 - KarunaProgrammes Plan April 2012-March 2013
(28) Báo cáo đến Hội đồng Nhân quyền lần thứ 11, năm
2012, Quốc tế Dalit Đoàn kết mạng, www.Idsn.org
- Briefing note to the 11thHuman Rights Council, 2012,
International Dalit Solidarity Network, www.Idsn.org
(29) Bạo lực đối với phụ nữ Dalit, AIDMAM, - Violence
Against Dalit Women,
AIDMAM ,allindiadalitmahilaadhikarmanch.blogspot.co.uk
(30) Đề xuất dự án Nistha tháng 4 năm 2012- tháng 3
năm 2015; Bản tin Karuna 2012 - Nistha Project Proposal April
2012-March 2015; Karuna newsletter 2012
(31) Đề xuất dự án ADECOM Tháng Tư 2012- Tháng 3 năm
2015 - ADECOM Project Proposal April 2012-March 2015
(32) ADECOM Cập nhật tháng 12 năm 2013- ADECOM
Update December 2013
(33) Đề xuất dự án Asmita tháng 4 năm 2012-tháng 3
năm 2015 - Asmita Project Proposal April 2012-March 2015
(34) Đề xuất dự án NACDOR tháng 4 năm 2011-Tháng 3
năm 2014 - NACDOR Project Proposal April 2011-March 2014
(35) Đề xuất dự án Urja tháng tư 2012-Tháng 3 năm
2015 - Urja Project Proposal April 2012-March 2015
(36) Nirman: Vaishali Bhandwalkar, Đề xuất mạng lưới
Cấp nhà nước của các bộ lạc du mục và vô danh, 2013 - NIRMAN:
VaishaliBhandwalkar, Paper on A State Level Network of Nomadic and Denotified
Tribes, 2013
(37) Như trên
(38) Như trên. Xem them đề xuất dự án Nirman tháng 4
năm 2013-tháng 3 năm 2016 - Ibid. See also NIRMAN Project Proposal April
2013-March 2016
(39) Thông tin liên lạc cá nhân, Santosh Jadhav,
Nirman tháng 12 năm 2013 - Personal communication, Santosh Jadhav,
NIRMAN December 2013
(40) Chương trình Karuna Kế hoạch tháng tư
2012-Tháng 3 2013 - KarunaProgrammes Plan April 2012-March 2013
(41) Maitri Network (Mạng luới Từ Tâm) Cập nhật
tháng 1 năm 2014 - Maitri Network Update January 2014
(42) Maitri Network (Mạng lưới Từ Tâm) Cập nhật tháng
12 năm 2013- Maitri Network Update DecemberJanuary 2013
(43) Sharashoub Razani & Carol Miller, Thay đổi
khái niệm nói về Phụ nữ và Phát triển , www.unrisd.org,
năm 1995, pp33-34 – Sharashoub Razani& Carol Miller, Conceptual
Shifts in the Women and Development Discourse, www.unrisd.org,
1995, pp33-34
(44) Ibid p 34
(46) Dreze và Sen, trang 232
|