Date: Wed, 15 Apr 2015 14:27:32 -0500
Subject: NHỮNG ĐIỀU CẤM KỴ ở xứ KIM CHI ( Đại Hàn)
From: lehuutu060
Subject: NHỮNG ĐIỀU CẤM KỴ ở xứ KIM CHI ( Đại Hàn)
From: lehuutu060
Những điều cấm kỵ ở xứ kim
chi
Là một đất nước hiện đại song Hàn Quốc vẫn giữ
được bản sắc độc đáo của dân tộc với nét đặc trưng trong văn hóa, ngôn ngữ và
ẩm thực.
Truyền thống văn hóa
Hàn Quốc dựa trên Nho giáo 600 năm tuổi. Cùng với đó, khi đi du lịch, làm việc,
học tập hoặc sinh sống tại Hàn Quốc, các bạn nên chú ý một số quy tắc lễ nghi
trong giao tiếp, sinh hoạt để nhanh chóng hòa đồng và thích nghi với cuộc sống,
con người nơi đây. Những điều cấm kỵ hay những quy tắc, lễ nghi này khá tương
đồng với quan niệm về lễ nghi phép tắc trong xã hội Việt Nam và cũng cần được
chúng ta chú ý thực hiện ở mọi nơi, mọi lúc.
1. Ở nơi công cộng
- Đừng hỉ mũi, khạc
nhổ ở nơi công cộng - rất bất lịch sự.
- Khi đi xe buýt, tàu
điện ngầm hay những phương tiện giao thông công cộng khác, bạn không được tự do
cười đùa thoải mái mà phải giữ im lặng, tránh gây ảnh hưởng đến người khác, đặc
biệt nên nhường ghế cho người già và phụ nữ mang thai nếu không muốn nhận những
ánh mắt không thiện cảm của mọi người.
- Không nên gọi điện
thoại quá lâu, nói chuyện quá to khi đang đi xe buýt, tàu điện ngầm.
- Không nhìn chằm chằm
hoặc chỉ trỏ vào người khác tại nơi công cộng.
|
Người Hàn Quốc luôn
xếp hàng chờ tới lượt mình.
|
- Xếp hàng mọi lúc mọi
nơi, khi chờ xe buýt, khi chờ đến lượt thanh toán, mua hàng…
- Hàng ghế đầu tiên
trên xe buýt thường cấm nói chuyện riêng (với người ngồi cạnh) hoặc cấm nói
điện thoại (vì sẽ gây ảnh hưởng đến tài xế phía trước, làm mất sự tập trung của
tài xế khi lái xe).
2. Khi vào đền, chùa
- Vào ngôi chùa ở Hàn
Quốc, bạn nên tránh đi vào cửa chính mà đi vào cửa hông chùa, để lại giày dép ở
phía ngoài.
- Bạn không nên ngồi
hoặc đứng ngay trước tượng Phật chính mà phải ngồi phía bên.
- Nên nhớ đầu tóc phải
được buộc lại gọn gàng, ăn mặc lịch sự, kín đáo.
|
Trang phục chỉnh tề
khi vào chùa.
|
3. Khi được mời đến
nhà một người Hàn Quốc
- Phải bỏ giày, dép
bên ngoài vì phần lớn người Hàn Quốc lau nhà rất sạch, ngay cả những nhà có bàn
ăn riêng cũng vẫn sinh hoạt nghỉ ngơi, chuyện trò, xem TV… ngay trên sàn nhà.
Nhiều quán ăn, đặc biệt là quán ăn truyền thống ở Hàn vẫn giữ truyền thống kê bàn
bệt và trải nệm ngồi, nên khách buộc phải cởi giày dép nếu muốn dùng cơm. Bởi
vậy trước khi bước ra khỏi nhà, bạn nên đảm bảo chắc rằng mình đang đi một đôi
tất sạch và bàn chân không bị…bốc mùi.
- Nên chuẩn bị một
chút quà nhỏ để thể hiện sự thành tâm, lời cảm ơn lời mời của gia chủ.
- Nếu muốn đi thăm
quan căn nhà hay động vào một đồ vật nào đó thì phải hỏi ý kiến của gia chủ
trước.
4. Khi dùng cơm
- Người Hàn Quốc
thường không bưng bát cơm mà đặt bát cơm xuống bàn và dùng đũa, thìa để xúc
thức ăn. Trong khi đó, người Nhật hoặc người Việt Nam lại bưng bát khi ăn. Hành
động này phụ thuộc vào quan niệm của từng quốc gia. Nếu như người Nhật nói
:”Chỉ con chó mới… gục mặt xuống bát khi ăn” thì người Hàn cũng có câu “Chỉ kẻ
ăn mày mới bưng bát cơm lên!”. Ngày nay, những quy ước về việc này cũng đã cởi
mở hơn nên nếu bạn không quen với cách ăn của người Hàn thì có thể nói rõ cho
những người Hàn dùng bữa cùng hiểu và bưng bát ăn cơm theo kiểu Việt Nam. Tuy
nhiên, bát cơm ở Hàn thường được làm bắt sắt để giữ nhiệt nên rất nóng, nên khi
cầm các bạn chú ý kẻo bị bỏng nhé!
- Cách sắp xếp bàn ăn
của người Hàn Quốc: Cơm để bên trái, canh hoặc những món có nhiều nước và nóng
để bên phải. Món ăn nguội và khô để bên trái. Để các loại kim chi ở giữa bàn.
Các món thịt để bên phải, rau để bên trái. Để thìa và đũa bên tay phải, xếp đũa
ngay cạnh thìa.
- Không cắm đũa vào
bát ăn cơm. Cũng giống ở một số nước, việc cắm đũa vào bát cơm giống như là bát
cơm cúng. Vì vậy bạn phải cẩn trọng khi đưa bát cơm cho ai, bởi nếu cắm đũa họ
sẽ hiểu rằng bạn đang nguyền rủa họ
- Không để thìa úp
xuống, bao giờ cũng phải để thìa ngửa trên bàn. Không gác hay đặt đũa hoặc thìa
lên trên bát.
- Khi nhai không để
phát ra tiếng. Chú ý không để đũa và thìa va vào bát gây nên tiếng động.
- Không dùng đũa và
thìa để đảo cơm và thức ăn. Không lựa ra các thức ăn mình không ăn và chớ nên
giũ các gia vị tẩm ướp vào món ăn để gắp thức ăn.
- Khi ăn, không nên để
thức ăn còn thừa lại trên đũa, thìa.
- Sau khi ăn xong, để
đũa và thìa ngay ngắn vào vị trí ban đầu.
|
Không cầm đũa, thìa
cùng lúc.
|
- Trong đời sống hàng
ngày, khi đã trở thành “một đội” hay “một nhóm”, người Hàn Quốc có thể hiển
nhiên dùng thìa để múc và ăn trong một bát canh chung, như canh đậu tương
(tuenchang) hoặc canh kim chi. Nhưng ở trong những bữa ăn trang trọng với những
người có chức vụ hoặc tuổi cao, tốt nhất bạn nên dùng một thìa riêng để múc
canh, trong trường hợp dùng chung canh với những người khác.
- Người Hàn Quốc ít
nói chuyện khi ăn. Vì vậy mà bạn cùng đừng lạ khi đi ăn với người Hàn Quốc nào
mà thấy họ chẳng nói một câu nào trong suốt bữa ăn. Có một bộ phận người Hàn
Quốc quan niệm rằng nói chuyện khi ăn là bất lịch sự, không tôn trọng quyền cá
nhân của người đối diện.
- Khi dùng bữa với
người lớn: Để họ ngồi phía trong, cách xa cửa ra vào. Giữ tư thế ngồi ngay ngắn
trước mặt người lớn. Đợi người lớn cầm đũa lên trước sau đó mới cầm đũa lên.
Nên giữ tốc độ ăn bằng người lớn. Sau khi người lớn đã dùng bữa xong và đứng
lên, nên đứng lên cùng. Lễ nghĩa cần phải giữ khi gia đình tụ họp ăn uống. Ngồi
ăn cơm sau khi người lớn tuổi trong gia đình cầm muỗng thì những người khác
phải cầm đũa.
5. Khi uống rượu
- Cách uống rượu của
người Hàn có một vài những quy định, thường liên quan đến thứ bậc giữa những
người cùng đối ẩm. Việc tự rót rượu cho mình thường không được xem là một cử
chỉ lịch sự. Một người khác sẽ rót rượu, và người nhận rượu phải nâng ly rượu
lên. Nếu người rót hay người nhận rượu có vị trí thấp hơn người kia (thí dụ đàn
anh và đàn em, câp trên và cấp dưới, cao tuổi và ít tuổi hơn) thì phải đưa tay
còn lại lên, đặt vào trước ngực hay đỡ ở khủyu tay mình, để tỏ lòng kính trọng.
Khi một người rót rượu cho những người khác, thì ly rượu không nên còn rượu mà
nên cạn. Người nhận rượu có thể nhanh chóng uống hết phần còn lại của ly rượu
trước khi nhận rượu mới từ người rót.
- Cũng như người Việt,
ở người Hàn, việc dùng một ly rượu duy nhất cho cả bàn là điều có thể. Hoặc
người Hàn có thể uống thành cặp: Một người muốn mời người khác uống thì đưa ly
rượu không của mình cho người đó nhận lấy, và rót rượu cho người đó uống. Khi
uống xong, người được mời thường đáp lễ bằng một quá trình tương tự.
- Nếu muốn rót mời
rượu người khác thì phải đợi người đó uống cạn cốc rượu mới được rót tiếp.
Người Hàn Quốc không có thói quen rót vào cốc rượu đang uống dở lưng chừng.
|
Rót rượu và cầm chén
phải dùng hai tay.
|
6. Việc trả tiền sau
khi ăn
- Khi một người Hàn
Quốc (lớn tuổi) mời bạn đi ăn thì thường họ sẽ trả tiền cho bữa ăn, việc tranh
giành trả tiền trong trường hợp này đôi khi lại là thất lễ. Nhưng nếu muốn bày
tỏ lời cảm ơn và mời giáo sư, người lớn tuổi đi ăn thì trước bữa ăn bạn phải
nói trước với họ lý do và thiện ý muốn mời dùng bữa.
- Khi đi ăn cùng với
bạn cùng hoặc ít tuổi trên tinh thần “cùng đi ăn” thì các bạn cũng nên lựa ý
tùy theo tình huống để xử lý. Nếu là bạn gặp thường xuyên, còn nhiều cơ hội gặp
gỡ, ăn uống cùng nhau thì có thể sẽ hình thành nên một quy tắc ngầm “hôm nay
tôi trả, hôm nay anh trả”. Tuy nhiên hiện nay giới trẻ Hàn Quốc cũng rất thịnh
hành cách sống “sòng phẳng” giống phương Tây nên trong nhiều trường hợp họ sẽ
đề nghị bạn: “mạnh ai người nấy trả”.
7. Một số điều chú ý
khác
- Không viết tên
bằng bút đỏ - điều này khá giống với người Việt Nam. Người Hàn Quốc cho rằng
người đã chết mới viết tên bằng mực đỏ, vì vậy đây là điều tối kỵ khi bạn viết
bằng mực đỏ khi đến xứ sở kim chi.
- Khi đưa vật dụng nào
đó cho người lớn tuổi bạn phải đưa bằng hai tay.
- Khi đi taxi cùng
người lớn tuổi, vị trí trang trọng không phải là hàng ghế đầu cạnh tài xế mà là
hàng ghế trong cùng phía sau. Người Hàn Quốc quan niệm rằng hàng ghế đầu chỉ
dành cho người “phục vụ”. Khi dừng xe, người ngồi trên sẽ có trách nhiệm xuống
trước và mở cửa cho người lớn tuổi hoặc có chức vụ cao ngồi phía sau.
Theo Thông
tin Hàn Quốc
__._,_.___
No comments:
Post a Comment