Cuộc đời nhà văn Duyên Anh
Hôm nay, mở e-mail, tôi thấy một bài, tựa đề
20 năm nhà văn Duyên Anh lìa cõi tạm. Tôi ngồi lặng người, để mặc cho bao nhiêu
ký ức về Duyên Anh chợt dồn dập trở về.
Tôi còn nhớ như in, chiều ngày 30 tháng chạp
năm Bính Tý, từ Luân Đôn tôi bàng hoàng nhận được tin Duyên Anh qua đời ở Paris
ngày hôm trước. Tính theo dương lịch thì là ngày 6/2/1997.
Tang lễ cử hành 10 giờ sáng 14-2-1997, hỏa
thiêu lúc 14 giờ cùng ngày. Cuối cùng, tôi đi tới quyết định phải kể lại những
điều tôi biết về Duyên Anh, để giúp những người ái mộ nhà văn hiểu rõ hơn về
anh, đồng thời đính chính những hiểu lầm của người đời, do vô tình hay cố ý.
Ngay khi Duyên Anh sống trên đảo Pulau Bidong
chờ được sang Pháp sum họp với vợ con, anh đã liên lạc với tôi ở Luân Đôn. Và
cũng vào thời gian này, rắc rối đã xảy ra. Hồi đó, có người kể lại với tôi rằng
một số người trên đảo nghe nói là Duyên Anh làm ăng ten khi đi tù cộng sản, nên
họ dọa đánh.
Cũng trong thời gian này, con gái Duyên Anh là
Vũ Nguyễn Thiên Hương gửi cho tôi và giáo sư Patrick Honey bản thảo hai truyện
“Đồi Fanta”, và “Một người Nga ở Sài Gòn”. Tôi thấy trong “Đồi Fanta” tác giả
mượn lời mấy đứa trẻ bụi đời để chửi các nhân vật lãnh đạo cũ của VNCH như
Nguyễn văn Thiệu và Nguyễn Cao Kỳ, hoặc nhà văn Mai Thảo.
Tôi dùng bút chì đánh dấu những chỗ đó rồi chú
thích đề nghị Duyên Anh bỏ các đoạn đó đi, với lý do chúng chỉ làm rẻ tác phẩm
mà thôi. Sau đó tôi cảm động và ngạc nhiên khi thấy Duyên Anh nghe theo lời
khuyên mà bỏ những đoạn văn đó. Tôi mừng vì nghĩ rằng môt con người cao ngạo và
bướng bỉnh như Duyên Anh mà bây giờ biết "tu tỉnh" và biết nghe lời
khuyên hợp lý rồi chăng?
Nhưng không lâu sau thì chứng nào vẫn tật nấy
khiến tạo ra biết bao nhiêu là hệ lụy. Tuy nhiên, trong mối giao tình suốt gần
hai thập niên 1980, 90, đã có những lần Duyên Anh chịu lắng nghe tôi.
Có thể nói rằng Duyên Anh mang một cuộc sống
nội tâm nhiều dằn vặt. Phải chăng điều này tạo ra một Duyên Anh bề ngoài khinh
mạn, bướng bỉnh, phá phách? Có những chuyện riêng tư dường như Duyên Anh chỉ
giữ kín trong lòng không hề thố lộ với ai, kể cả người bạn thân nhất, từng gắn
bó với Duyên Anh từ thời trai trẻ hàn vi hồi mới di cư, từng hi sinh rất nhiều
cho Duyên Anh cả về vật chất lẫn tinh thần, là Đặng Xuân Côn. (Đặng Xuân Côn
lớn tuổi hơn Duyên Anh nhưng lấy cô em vợ Duyên Anh, cô Minh).
Đây là ví dụ cho thấy tình thân giữa hai người
bạn, và sự hi sinh của Đặng Xuân Côn dành cho Duyên Anh như thế nào: Hồi hai
người còn nghèo, với đồng lương thư ký và chỉ đi làm bằng chiếc xe mô bi lét
cọc cạch, mà Đặng Xuân Côn dám mua chiếc xe Vespa mới toanh đầu đời cho Duyên
Anh.
Và ba lần vợ Duyên Anh đi sanh, thì chính Đặng
Xuân Côn là người vào bảo sanh viện trông nom săn sóc sản phụ và hài nhi, khiến
cho các bác sĩ và y tá cứ tưởng Đặng Xuân Côn là cha mấy đứa trẻ!
Tôi nghĩ rằng hệ lụy đeo đẳng cuộc đời Duyên
Anh có lẽ từ khi Duyên Anh kết hôn. Duyên Anh theo đạo Phật trong khi vợ theo
đạo Chúa. Song hình như Duyên Anh cũng không quan tâm chuyện tôn giáo.
Nguyễn Ngọc Phương - vợ Duyên Anh - là con nhà
đại điền chủ miền Nam Nguyễn Ngọc Đề, em phó tổng thống thời Đệ Nhất Cộng Hòa
Nguyễn Ngọc Thơ. Ở Long Xuyên có con kinh gọi là kinh Ông Đề,
chính do cha vợ Duyên Anh cho đào để đem nước vô giúp dân làm ruộng. Dù lấy vợ
nhà giàu và có thế lực nhưng Duyên Anh hầu như không nhờ nhà vợ gì cả, vì mẹ
ruột Ngọc Phương mất sớm, và ba chị em gái gặp bà dì ghẻ khắc nghiệt.
Tuy vậy cũng khó tránh được "lời ong
tiếng ve" và chính Duyên Anh sau này có viết mấy lần về thái độ xem thường
của cậu em vợ, để rồi khi đã có danh vọng thì Duyên Anh "tuyết hận"
(chữ của Duyên Anh).
Sau này nhờ có dịp tiếp xúc nhiều nên tôi được
biết khá rõ về tính tình của vợ Duyên Anh. Chính vì giữa hai vợ chồng không có
được mối quan hệ hòa thuận kẻ tung người hứng, hiểu nhau, thông cảm cho nhau,
nên gia đình thỉnh thoảng xảy ra cảnh bất hòa..
Theo ông Trần Kim Tuyến, hồi những năm trước
1975, cứ trung bình khoảng 2, 3 tháng, vợ Duyên Anh lại đến khóc lóc nhờ ông và
linh mục Thiên Hổ (Nguyễn Quang Lãm, báo Xây Dựng) đi tìm Duyên Anh vì anh
chàng cãi nhau với vợ, đã bỏ nhà đi biệt.
Hai vị niên trưởng lại phải cho người đi dò la
tin tức Duyên Anh, rồi khuyên nhủ hắn về với gia đình. Đã đành vợ chồng nhà nào
cũng đôi khi có chuyện mà người ta gọi là "bát đĩa có khi xô" nhưng
với Duyên Anh hình như tình trạng này không phải chỉ xảy ra "thỉnh thoảng".
Sau này, khi đã lâm cảnh mất nước, mất nhà,
thân đi tù đi tội, thế mà cũng vẫn còn cảnh xào xáo lục đục. Lắm khi tôi cứ giả
thiết: nếu Duyên Anh lấy một người vợ tính tình nhu mì, biết cách chìu chồng,
biết nhẫn nhịn chịu đựng, thì có lẽ Duyên Anh đã không gây gổ và có cuộc sống
gia đình thật hạnh phúc. Duyên Anh ham bạn, rồi khi có sẵn đồng tiền thì lại
ham chơi vung vít.
Khi sống cuộc đời tị nạn ở Paris, không còn
tiền để vung vít nữa, nhưng tính ham bạn vẫn còn. Cộng thêm hoàn cảnh sống gò
bó cả tinh thần lẫn vật chất, nên càng thèm bạn và chỉ còn cách tìm sự khuây
khỏa bằng ly rượu. Bởi vậy, trong một lá thư gửi cho tôi hồi cuối năm 1987
trước khi bỏ Paris sang Hoa Kỳ, Duyên Anh thổ lộ tâm sự với tôi, còn bình
thường không hề hé môi.
Trước đó không lâu, Duyên Anh tỏ ra buồn và cô
đơn vì cuộc sống ở Paris không thích hợp với mình, nên đã làm bài thơ Lưu đầy
gồm 100 câu gửi tặng tôi. Hiểu rõ tâm trạng Duyên Anh, tôi đã viết trả lời bằng
bốn câu có giọng hơi trách móc như sau:
“Đến được đây ta ở lại đây
Có ai vui kiếp sống lưu đầy
Sao vội quên câu "sông có khúc..."
Địa ngục, thiên đàng, ai tỉnh say?”
Viết như vậy, nhưng tôi biết rất rõ rằng Paris
không phải nơi có thể cầm chân Duyên Anh được. Tuy nhiên, tôi vẫn muốn cho
Duyên Anh biết rằng đất Mỹ cũng chưa hẳn sẽ là nơi thích hợp với anh.
Bởi vì bây giờ thời thế đã đổi khác. Những
người bạn mà anh tưởng có thể chia bùi xẻ ngọt, những người trước kia đã nhờ vả
anh hoặc tỏ ra hào sảng với anh; tất cả bây giờ đã đổi khác rồi. Sẽ khó trông
mong gì ở họ. Có kẻ gặp vận may trở nên khá giả, nhưng họ làm mặt xa lạ chứ
không nồng nhiệt với anh.
Có những người còn tình nghĩa nhưng lâm cảnh
"ốc chưa mang nổi mình ốc làm sao mang cọc cho rêu". Tôi cũng nhắc
nhở Duyên Anh rằng nếu vẫn cứ muốn đi Mỹ thì phải rất thận trọng. Vì đất Mỹ vốn
có lối sống rất bạo động, mà bằng cách ăn nói, viết lách đụng chạm, gây thù oán
với nhiều người của Duyên Anh thì khó tránh được tai họa.
Nhưng sau khi đọc hai lá thư cuối cùng của
Duyên Anh viết từ Paris, tôi mới hiểu rõ thêm những nguyên nhân thúc đẩy Duyên
Anh có quyết định dứt khoát.
Trước nhất là sự việc liên quan đến buổi ra
mắt 3 băng cassette nhạc do Duyên Anh thực hiện. Trước đó một thời gian Duyên
Anh viết cho tôi, nói rằng cần tiền để làm việc này. May mắn là một mạnh thường
quân giúp một khoản lớn, một vài anh em khác ủng hộ những món nhỏ. Và Duyên Anh
ngỏ ý "vay" tôi một khoản nhỏ, hứa bán xong cassette sẽ trả ngay. Tôi
đã gửi "ủng hộ, chứ không vay mượn gì cả.”
Chẳng ngờ, khi buổi ra mắt băng nhạc được tổ
chức khá xôm tụ với hi vọng tràn trề của Duyên Anh, thì bất ngờ vợ Duyên Anh ập
đến phá đám. Bởi vì vị mạnh thường quân của Duyên Anh là một phụ nữ.
Người này tôi đã biết, và khoảng nửa năm trước
đã mời tôi cùng Duyên Anh về nhà ăn cơm. Đây là một phụ nữ đã có hai con gái
học trung học và đại học ở Mỹ. "Bị" mời thì tôi đến, nhưng tôi không
tỏ ý kiến tán thành hay phản đối mối liên hệ này của Duyên Anh.
Vì tôi nghĩ bạn tôi đã quá khôn ngoan từng
trải và nhiều tài hoa do đó đi đến đâu cũng có rất nhiều người mến mộ. Đó là
chuyện... bình thường. Còn tôi "tài hèn trí đoản", nên chỉ biết an
phận mà thôi.
Vì vụ đánh ghen bất ngờ đó mà Duyên Anh và vị
mạnh thường quân được bằng hữu đưa vội ra cửa sau, biến mất; còn quan khách cứ
tự động giải tán trong sững sờ.
Sau đó, vợ Duyên Anh tịch thu hết băng nhạc,
cho nên không ai mua itđược, và chỉ một số rất nhỏ bạn thân của Duyên Anh có
được các băng nhạc đó mà thôi. Sau vụ này Duyên Anh viết thư cho tôi.
Nhà văn Duyên Anh (sau 1975)
Tất nhiên, không khí gia đình Duyên Anh càng
kém vui hơn. Có lẽ sự dằn vặt của vợ đã khiến cho Duyên Anh đi đến quyết định
dứt khoát là bỏ gia đình, bỏ Paris để đi Mỹ, mặc dù chưa có quốc tịch Pháp, mà
cũng chẳng có một thứ bảo hiểm nào cả, trong đó bảo hiểm du lịch là tối quan
trọng.
Chính vì vậy mà khi bị hành hung ngày
30-4-1988, Duyên Anh lâm vào tình trạng rất bi đát. Trong lá thư cuối viết từ
Paris, Duyên Anh tỏ cho tôi biết quyết định dứt khoát.
Hình như khi sang Mỹ, Duyên Anh đến ở với gia
đình Đặng Xuân Côn một thời gian ngắn, rồi đi gặp một số bạn cũ và mới, rồi
cũng viết cho một hai tờ báo (hồi đó báo chí Việt Nam ở hải ngoại còn phôi thai
lắm). Và dĩ nhiên, Duyên Anh cũng đả kích vung vít khá nhiều người. Đụng chạm
lớn nhất có lẽ là với mặt trận Hoàng Cơ Minh mà nghe nói hồi đó đang phát triển
mạnh lắm.
Những hệ lụy do Duyên Anh tạo ra khiến đưa đến
vụ hành hung thô bạo. Tôi thương và buồn cho Duyên Anh. Không lâu sau khi Duyên
Anh đến Paris từ Pulau Bidong, tôi đã sang ngay để phỏng vấn và tường thuật
trên BBC.
Còn nhớ, tôi đã chỉ mặt Duyên Anh mà bảo:
"Thôi nhé. Từ nay hãy chôn bỏ những thằng Thương Sinh, Bếp Nhỏ, Thập
Nguyện, v.v... mà chỉ giữ lại thằng Duyên Anh nhé! Để cho người ta thương và
tránh gây thù chuốc oán. Vả lại, viết lách và làm báo ngoài này rất khác với
trong nước như cách các ông quen làm trước 1975.”
Khi đó, Duyên Anh đã cười, trả lời, "Tôi
hứa với ông và thề sẽ chỉ giữ lại một thằng Duyên Anh thôi.” Và vợ Duyên Anh đã
đúng khi nói: "Anh Duyên Anh thề cá trê chui ống!"
Những huyền thoại quanh vụ Duyên Anh bị hành
hung
Đã 29 năm rồi, kể từ cái
ngày định mệnh 30-4-1988, ngày nhà văn Duyên Anh bị đánh suýt vong mạng.
Lúc đó là 5 giờ sáng giờ Luân Đôn. Chuông điện thoại reo, tôi ngạc nhiên bật
dậy khỏi giường và lẩm bẩm, "Ai gọi sớm thế!" Đầu dây bên kia, tiếng
vợ Duyên Anh khóc và kể rằng chồng bị người ta đánh hôn mê bất tỉnh, chắc là
chết mất!
Tôi sững sờ, hỏi xem tình trạng Duyên Anh ra
sao. Chị Ngọc Phương vẫn mếu máo, bảo, "Đưa vào nhà thương, nhưng vì anh
Duyên Anh không có giấy tờ, không có bảo hiểm, nên chúng nó vất nằm một xó như
con chó, không biết gì cả. Anh làm ơn gọi ngay cho bệnh viện, bảo lãnh cho anh
Duyên Anh, thì họa may họ mới chữa cho. Anh làm ngay đi!"
Tôi hỏi tên bệnh viện, số điện thoại, và tên
bác sĩ trực hôm đó. Vợ Duyên Anh cho mọi chi tiết. Bây giờ tôi chỉ còn nhớ được
ông bác sĩ hôm đó có tên Fernandez (?) nên đoán ông ta gốc Mễ. Tôi gọi ngay,
xin nói chuyện với ông ta, xưng tên họ, là senior producer trong đài BBC
London, cho số điện thoại sở cũng như nhà riêng, kèm theo địa chỉ.
Tôi cho biết Duyên Anh là một nhà văn nổi
tiếng của VNCH, từ Paris sang Mỹ chơi, chứ không phải một tên vô gia cư. Và tôi
thay mặt gia đình Duyên Anh, hứa sẽ thanh toán mọi phí tổn của bệnh viện. Sau
đó, tôi gọi luôn đại diện Pen Club International ở Mỹ, nói cho biết sự thể, và
đề nghị họ cũng gọi cho bệnh viện để giới thiệu thân thế và sự nghiệp Duyên
Anh.
Tôi lại gọi đại diện Secours Catholique của
Pháp (một tổ chức thiện nguyện Công giáo) yêu cầu họ làm tương tự. Rồi sau được
biết là Đặng Xuân Côn và con trai lớn của Duyên Anh là Vũ Nguyễn Thiên Chương
đã từ Texas bay sang ngay để săn sóc cho Duyên Anh và lo mọi thủ tục giấy tờ.
Tôi yên tâm vì Đặng Xuân Côn và Thiên Chương
đã có mặt ngay bên cạnh Duyên Anh. Rồi được biết là sau một thời gian chữa trị
trong bệnh viện, Duyên Anh được cho về. Một
mạnh thường quân dấu tên (sau
này nghe nói là Bùi Bỉnh Bân),
đã bí mật đem Duyên Anh về tiếp tục săn sóc.
Theo gia đình Duyên Anh thì người này phải giữ
hoàn toàn bí mật, vì vào thời điểm đó người Việt tị nạn sống ở Mỹ rất hoang
mang sau vụ Duyên Anh bị hành hung. Trước đó đã thỉnh
thoảng có người bị khủng bố hoặc sát hại vì bày tỏ thái độ chính trị.
Vợ con Duyên Anh còn sợ rằng kẻ thù sẽ tiếp
tục truy tìm để làm cho Duyên Anh chết luôn hầu bịt miệng. Cơ quan FBI gặp bế tắc vì cộng đồng người Việt tại
Orange County không có ai dám hợp tác để giúp cho cuộc điều tra truy tìm hung thủ. Người ta sợ
và hèn!
Trong khi đó, lại không thiếu những tin đồn,
những lời rỉ tai trong quần chúng cũng như trong giới cầm bút về tình trạng sức
khỏe của Duyên Anh. Những người bạn tốt muốn tìm hiểu sự thực cũng mù tịt,
trong khi có người tung tin là Duyên Anh đã về Pháp rồi.
Thậm chí có một vài ông trong giới cầm bút còn
tuyên bố (như thật) rằng tổng thống Mỹ ra lệnh dùng một chuyến bay riêng để đưa
Duyên Anh về Pháp, có nhân viên FBI đi theo bảo vệ! Ông khác lại nói rằng tổng
thống Pháp ra lệnh đem một máy bay đặc biệt sang đưa Duyên Anh về Pháp.
Ấy thế mà người Việt mình quả thật quá dễ
tính, cứ tin là có thật. Nực cười nhất là cho đến tận ngày nay mà vẫn còn có
nhiều người tin như vậy!
Vậy sự thật ra sao? Sự thật là sau một thời
gian chờ đợi cho Duyên Anh phục sức để có thể ngồi máy bay về Pháp, tổ chức
thiện nguyện Secours Catholique của Pháp gửi tặng 2 vé máy bay. Một cho Duyên
Anh và một cho một người thân đi theo săn sóc. Chỉ có vậy thôi.
Và từ đó, tại Paris, mỗi tuần Duyên Anh phải
vào bệnh viện mấy lần để cho bác sĩ theo dõi sức khỏe, rồi được cho tập vận
động nhẹ nhàng, nếu không thì sẽ bị bại liệt luôn. Thế rồi, với thời gian, với
việc tập vận động, lần lần Duyên Anh sử dụng được tay trái và chân trái.
Nghĩa là nửa người bên trái phục hồi tuy không
mạnh như xưa, còn nửa bên phải vẫn liệt. Tôi lại luôn luôn gọi qua Paris khích
lệ để Duyên Anh đừng nản chí. Tôi thường nhắc Duyên Anh về một thí dụ mà chính
Duyên Anh đã viết trong truyện của mình về tấm gương nghị lực và ý chí phấn đấu
không chịu khuất phục trước nghịch cảnh, đó là con gọng vó, một loài nhện nước
chân dài lêu khêu trông như những gọng của cái vó đánh cá.
Trong một đoạn văn, Duyên Anh tả con gọng vó
đứng trên một dòng nước chảy xiết. Nó bị dòng nước cuốn xuôi, nhưng không chịu
thua. Nó gắng hết sức vượt lên, ngược dòng. Rất nhiều lần nó bị cuốn xuôi,
nhưng nó nhất định không chịu khuất phục, lại vượt lên ngược dòng. Và tôi đã
nhắc Duyên Anh hình ảnh con gọng vó để cho Duyên Anh lên tinh thần, khắc phục
nghịch cảnh.
Duyên Anh hứa với tôi sẽ làm như con gọng vó.
Quả nhiên, một thời gian sau, Duyên Anh đã viết bằng tay trái khá nhanh, tuy
không đẹp được như ngày xưa viết bằng tay phải. Ngày xưa Duyên Anh nổi tiếng
viết khá nhanh, chữ nhỏ li ti như con kiến, và rất đều, thẳng tắp. Bây giờ viết
tay trái không nhanh và đẹp bằng, nhưng chữ cũng nhỏ và đều đặn.
Họa vô đơn chí
Duyên Anh bị hành hung 30-4-1988, còn đang
thời kỳ phục hồi sức lực và gặm nhấm đau thương thì thảm họa lại bất ngờ chụp
xuống đầu anh một lần nữa.
Đó là sự mất đi đứa con gái duy nhất mà Duyên
Anh rất thương vì cháu rất thông minh lanh lợi: Vũ
Nguyễn Thiên Hương cùng chồng tử nạn trong chuyến máy bay trở về, sau chuyến
đầu tiên về thăm quê nội làng Tường An, huyện Vũ Thư, tỉnh Thái Bình. Chồng
của Thiên Hương là David McAree, một thanh niên hiền lành gốc Tô Cách Lan.
David nói tiếng Việt khá giỏi và trước kia có thời gian làm cho đài BBC.
Khoảng gần cuối năm 1988, một hôm vợ Duyên Anh
gọi điện thoại than phiền với tôi rằng con gái muốn đem chồng về thăm quê nội,
nhưng chị không muốn. Chị cố thuyết phục và ngăn cản, nhưng nó vẫn giữ ý định.
Cuối cùng, chị nói, "Tao bảo mày không
nghe, mày cứ đi, nếu mày có rớt máy bay mày chết, tao cũng không thương
đâu!" Tôi kêu lên, "Sao chị ăn nói gì kỳ cục vậy? Nói gở như vậy, nếu
rủi có chuyện gì xảy ra thì chị sẽ ân hận suốt đời đấy!"
Rồi vì bận rộn công việc, tôi cũng quên chuyện
đó. Cho tới một hôm, em trai của Thiên Hương là Thiên Sơn gọi điện thoại sang
báo tin, "Bác ơi! Chị Hương cháu tử nạn máy bay rồi! Bố cháu bảo cháu báo
tin cho hai bác.” Tôi như bị điện giật, sửng người đi một lát mới hỏi, "Sao?
Còn thằng David? Bố cháu nay ra sao?" Sơn đáp: "Cả anh David cũng
chết luôn. Bố cháu chỉ ngồi yên, không nói gì.”
Thì ra, vợ chồng cháu Hương về Việt Nam, ghé
về quê nội thăm họ hàng. Ở chơi ít ngày, David còn nhảy xuống tắm ở ao làng, cả
làng ra xem. Không ngờ trên chuyến bay đến Bangkok trước khi về Pháp thì máy
bay đâm xuống ruộng lúa khi gần tới thủ đô Thái Lan làm 76 người thiệt mạng.
Bà mẹ góa của David McAree xin đem hài cốt của
con trai và con dâu về chôn trong hai ngôi mộ cạnh nhau gần nhà ở Tô Cách Lan.
Một thời gian sau, vợ chồng Duyên Anh được
Thiên Chương là con trai lớn cùng Đặng Xuân Côn từ Mỹ sang, đưa đi thăm mộ
Thiên Hương ở Tô Cách Lan. Họ ghé nhà tôi ở Luân Đôn làm trạm nghỉ chân ít
ngày.
Vợ Duyên Anh không ngớt cằn nhằn chồng tại sao
để cho bà sui gia giành lãnh hết tiền bồi thường của hãng hàng không. Phần
Duyên Anh chỉ nói, "Cái mạng con mình đã
mất rồi, còn chẳng giữ được, tranh giành tiền bạc để làm gì?"
Những tháng năm cuối đời
Bị tàn tật, chỉ sử dụng có nửa người bên trái,
lại bị thêm thảm họa mất con gái, Duyên Anh như chết lịm hẳn đi. Nay trong mắt
người vợ, Duyên Anh mất giá hẳn.
Cho nên Duyên Anh lại càng phải nghe những lới
cằn nhằn vốn đã quá quen thuộc. Tôi không ngạc nhiên khi thấy Duyên Anh rất
muốn thoát khỏi không khí tù túng của gia đình.
Thỉnh thoảng Duyên Anh sang ở với tôi ít ngày.
Trong những dịp như thế, tôi lại đưa lên thành phố Cambridge cho anh thăm ông
Trần Kim Tuyến và nhà văn lão thành Lãng Nhân Phùng Tất Đắc.
Những lúc như thế, Duyên Anh vui lắm, cứ như
cá gặp nước. Tuy nhiên, tôi vì bận công việc nên khó thu xếp thời giờ để luôn
luôn giúp bạn vui. Ngay như ở Paris, không dễ gì để Duyên Anh có thể đi đây đi
đó gặp gỡ bạn bè. Họa hoằn mới nhờ được người đem xe đến chở đi. Và người có
lòng tốt cũng lại ngại ngùng không muốn làm phật lòng bà Duyên Anh.
Hình như bà không muốn chồng đàn đúm, vui vẻ
với bạn bè. Ngày xưa Duyên Anh còn khỏe mạnh, sẵn tiền bạc, danh vọng, thì có
lý do chính đáng để bà giữ chồng vì sợ tính nết trăng hoa của chồng đã đành.
Nhưng nay Duyên Anh đã tàn phế, thất thế, không tiền bạc, mà bà cũng không muốn
cho chồng ra ngoài.
Khoảng giữa năm 1995, chẳng hiểu vì sao, Duyên
Anh phải kéo lê cái va li nhỏ, được bà đầm hàng xóm kêu giùm cái xe taxi, để
đến tá túc ở nhà bà Bích Thuận. Rồi bà Bích Thuận bị vợ Duyên Anh gọi điện
thoại dùng lời lẽ khá bất nhã.
May quá, dịp đó bác sĩ Tuyến đang có mặt ở
Paris, liền mua vé máy bay cho Duyên Anh sang Luân Đôn, định đến ở nhà tôi.
Nhưng lại gặp rủi, là vì đúng ngày hôm sau tôi phải lên đường đi Việt Nam công
tác sáu tuần lễ. Nên Duyên Anh phải lên Cambridge ở 3 tuần với bác sĩ Tuyến.
Sau đó ông lại mua vé cho Duyên Anh sang Mỹ.
Sang California, Duyên Anh được một số đàn em
cưu mang: ở với Vũ Trung Hiền một thời gian, rồi Nguyễn Kim Dung đón về ở một
thời gian. Trong những năm này, có lần Duyên Anh trở về Paris để lấy quốc tịch
Pháp. Nghe nói cũng thời gian này, FBI cử nhân viên sang Paris gặp Duyên Anh,
cho biết họ đã tìm ra kẻ hành hung Duyên Anh trước kia.
Nếu Duyên Anh muốn thì khởi tố, họ sẽ bắt và
đưa hung thủ ra tòa. Nhưng Duyên Anh trả lời rằng anh không muốn làm gì nữa.
Người Mỹ làm việc quá chậm, còn anh thì đã cảm thấy chán hết mọi chuyện rồi.
Thôi hãy bỏ đi! Cho nên vụ án này chìm và bị quên luôn!
Không phải tới năm đó Duyên Anh mới "bỏ
qua" vụ án. Năm 1991 Duyên Anh sang nhà tôi. Tôi đã phỏng vấn để phát trên
đài BBC. Khi được hỏi về vụ bị hành hung, Duyên Anh trả lời không còn thù hận
gì những kẻ hành hung mình. Duyên Anh bảo họ cứ sống thản nhiên, đừng lo ngại.
Theo anh, có thể người ta nghĩ rằng anh đã sợ. Nhưng ai muốn nghĩ sao tùy ý.
Điều xót xa đau đớn cho Duyên Anh là trong
những tháng năm cuối đời, khi đã thất thế, thân thể tàn tật, chỉ có thể sử dụng
được tay trái và chân trái, nói năng cũng chậm chạp, đầu óc không còn minh mẫn
như xưa, nên lắm khi cần phải có người giúp đỡ trong các sinh hoạt hàng ngày.
Vốn là người nhiều nghị lực và tự ái, Duyên
Anh cố gắng, không muốn nhờ vả ai cả. Ngay trong gia đình đã thiếu đi tình
thương yêu và sự an ủi săn sóc của một người vợ hiền.
Cứ nhìn cảnh Duyên Anh ngồi ăn cũng đủ thấy
hoàn cảnh bi đát của anh. Thường thường, Duyên Anh thích được ăn cơm để trong
cái tô lớn, có chan canh, để có thể dùng tay trái xúc bằng muỗng mà ăn. Gặp
những món ăn cứng, thái miếng to, hay phải gắp bằng đũa thì chịu chết!
Đã vậy, còn bị đổ vãi ngoài ý muốn. Có khi chỉ
vì một sự bất ưng ý nào đó, tô cơm đang ăn bị lấy đi, đem đổ vào thùng rác! Cho
nên, đã từ lâu rồi, Duyên Anh chỉ muốn vùi đầu vào ly rượu để quên đời, quên
sầu tủi.
Con người Duyên Anh
* Cái xấu
Ai cũng biết rõ là Duyên Anh có quá nhiều kẻ
thù. Ấy là do tính tình ngang bướng, cao ngạo. Nhưng tại sao Duyên Anh có giọng
điệu cao ngạo, xem thường thiên hạ? Tôi đã hỏi thẳng Duyên Anh điều này thì
được trả lời, "Ông thấy tôi khi vào đời chưa nổi tiếng, chưa là cái gì cả,
chỉ mới viết được có vài bài phóng sự gây tiếng vang, thế là linh mục Trần Du
(nhật báo Hòa Bình) vội đội tôi lên. Rồi khi tôi đánh vài thằng tướng tá, chính
khách tham nhũng và hèn, thì chúng nó cúp đuôi lại. Còn các bậc đàn anh mà tôi
tin tưởng và quí trọng, hóa ra toàn là phường đạo đức giả hết. Thế thì làm sao
tôi không khinh chúng nó, tôi không lộng?"
Khi đã có "thế" rồi, Duyên Anh khinh
đời, bắt đầu viết lách, ăn nói bừa bãi, xem trời bằng vung, thì thiên hạ lại
càng ngán. Cũng có người giữ thái độ "tránh voi" hoặc "không dây
với hủi"
Tôi hỏi Duyên Anh rằng ngày xưa có bao giờ
dùng ngòi bút để tống tiền người ta không, thì được trả lời, "Không. Nhưng
khi tôi mới tung ra một bài điều tra về chuyện lem nhem ở một bộ - như Bộ Kinh
tế chẳng hạn - thì lúc tôi đang ngồi ở bàn phé, tên bộ trưởng cho anh thư ký
đem đến cho tôi cái phiếu mua xe Lambrette rẻ. Một lát sau, một anh khác đến
xưng là người nhà của đối thủ của anh bộ trưởng, đưa tôi một phong bì. Tôi đang
thua phé, thì dại gì không nhận hết? Còn hôm sau tôi viết gì là chuyện khác!
Tôi chẳng bênh thằng nào cả. Cần phang là tôi vẫn phang."
Duyên Anh còn có lối ăn nói như vả vào mặt
người đối thoại khi không bằng lòng người ta, bất kể thân sơ. Ví dụ một lần
ngồi ăn ở Paris, trong cuộc tranh luận với Lê Trạch Lựu (tác giả bài Em tôi) về
âm nhạc và liên quan đến nhạc sĩ Lương Ngọc Châu.
Lê Trạch Lựu lớn tiếng khoe: "Mày nên nhớ
là tao ở gần anh Lương Ngọc Châu mấy chục năm rồi nhé!" Duyên Anh đáp
liền: "Mày ở gần anh ấy mấy chục năm thì mày biết được anh ấy có mấy cái
mụn ghẻ chứ mày biết gì!"
Chúng tôi phì cười cả. Một lần khác, tôi và
Duyên Anh đang ngồi trong quán thì một anh tên M ở Paris đã lâu nhưng chẳng có
sự nghiệp gì cả, bước vào và đến bàn chúng tôi nói dả lả mấy câu. Chẳng ngờ
Duyên Anh chặn liền: "Thôi anh hãy đi về mà tắm đi đã, vì anh hôi lắm
không thể nói chuyện văn nghệ với chúng tôi được!"
Tôi đá nhẹ vào chân Duyên Anh dưới gầm bàn ra
ý trách móc thì Duyên Anh nói nhỏ: "Thằng này chuyên đi dò la rồi báo với
Pháp những quán ăn, cửa hiệu nào của người Việt trốn thuế, tôi khinh nó!"
Lại một lần khác trong quán của bà Đào Viên là
bạn chúng tôi, một anh ăn mặc có vẻ diêm dúa, xán đến nịnh Duyên Anh: "Tôi
rất quí anh Duyên Anh. Tôi thích những anh em làm văn nghệ như anh". Ai
ngờ Duyên Anh đập lại liền: "Anh biết gì về văn nghệ mà đòi nói chuyện văn
nghệ với chúng tôi?"
Ngoài ra, Duyên Anh còn bị nhiều người ghét,
vì thói viết chửi bới người ta. Số người bị là nạn nhân của Duyên Anh không ít.
Đến nỗi một lần mấy thân hữu ở Paris nói với tôi, "Ông Duyên Anh chửi hết
mọi người, chẳng từ ai cả. Chỉ còn có ông Vĩnh Phúc là chưa bị chửi thôi. Chưa,
chứ không hẳn là không đâu nhé!" . Tôi chỉ cười chứ còn biết nói sao?
Tuy nhiên, hình như Duyên Anh có sự đối xử đặc
biệt dành cho tôi. Có những lần bị tôi nói thẳng, sửa lưng, mà Duyên Anh không
giận. Hay là Duyên Anh thấy tôi... vô hại, nên không chấp? Tôi thấy một điều là
Duyên Anh rất thèm bạn, những người bạn chân tình, không dối trá.
* Cái tốt
Nhân vô thập toàn. Ngoại trừ các bậc thánh,
còn phàm nhân, ai cũng có một phần xấu và một phần tốt. Những bậc hiền sĩ,
những người giàu lòng khoan hòa độ lượng thì sẵn sàng bỏ qua cái xấu, lỗi lầm
của tha nhân.
Riêng tôi dễ chấp nhận một người bạn với cả
cái xấu lẫn cái tốt, miễn là người đó thực lòng với tôi. Có người hỏi tôi tại
sao Duyên Anh tai tiếng và có nhiều kẻ thù như vậy mà tôi vẫn thân, tôi chỉ có
thể trả lời rằng chắc chắn tôi không thuộc số những người thù ghét Duyên Anh,
và vì tôi quí tài của Duyên Anh.
Theo tôi, Duyên Anh đa tài. Nếu tài của Văn
Cao bao trùm 3 lãnh vực thi, nhạc, họa, thì Duyên Anh cũng có khả năng cao khi
viết văn, làm thơ, và soạn nhạc. Nhưng trước hết, cũng cần nói rằng Duyên Anh
là người thông minh, lanh trí, óc tưởng tượng phong phú, và có một trí nhớ rất
đáng nể (khi chưa bị đánh đến chấn thương não bộ).
Học hành chẳng có bằng cấp gì, nhưng chịu đọc,
chịu học ở trường đời; và sự hiểu biết, sự suy nghĩ vượt xa nhiều người mang
những học vị cao.
Có lần ngồi uống rượu ở Paris, khi đã líu luỡi
rồi, mà Duyên Anh còn có thể đọc liền một lúc 390 câu thơ anh đã làm trong tù.
Ở nhà tôi bên Luân Đôn, Duyên Anh nói,
"Ông cứ cho tôi uống rượu đi, tôi say, tôi đọc thơ cho ông nghe".
Duyên Anh không thích rượu mạnh, chỉ uống rượu chát, và hai thứ anh ưa nhất là
Côte du Rhône và Beaujolais. Tuy nhiên nếu bạn bè khui rựơu hiệu gì, Duyên Anh
cũng hoan hỉ chấp nhận, không kén chọn.
Về tài năng làm thơ và viết tiểu thuyết của
Duyên Anh, hiển nhiên tôi chẳng cần đề cập. Nhưng có lẽ rất ít người biết là
Duyên Anh cũng viết nhạc. Và đáng lẽ đã có 3 băng cassette được trình làng
khoảng giữa năm 1987. Đó là các băng “Ru đời phù ảo”, “Còn thoáng chiêm bao”,
và “Hôn em kỷ niệm”, nhưng buổi ra mắt ở Paris bất ngờ tan vỡ vì bà vợ Duyên
Anh đến phá khiến cho Duyên Anh và vị nữ mạnh thường quân phải biến mất qua cửa
sau.
Tất cả các băng nhạc bị vợ Duyên Anh thu hết
không cho bán ra. Bởi vậy nhạc của Duyên Anh chìm luôn, chỉ vài bạn thân còn
giữ được do Duyên Anh gửi tặng từ trước.
Sau này nhân một dịp Mai Hương được mời hát
mấy bản ở California, nên có một số người được biết và còn nhớ.
Nhạc của Duyên Anh mang nét đặc biệt khác lạ,
từ những nốt đang hát khó đoán được những nốt kế tiếp. Chính Mai Hương đã nói
rằng "nhạc của Duyên Anh khó hát. Nếu vô ý rất dễ rớt đài".. Ngoài
ra, ý và lời đẹp, nhiều tính sáng tạo, giống như ý và lời trong văn và thơ của
Duyên Anh vậy.
Theo tôi, trong Duyên Anh có hai con người.
Nếu muốn cũng có thể bảo rằng hai con người đó tượng trưng cho hai mặt tốt và
xấu của Duyên Anh.
Mặt xấu chính là Duyên Anh làm báo, dưới những
bút hiệu như Thương Sinh, Bếp Nhỏ, Thập Nguyên, Mõ Báo v.v... vì "đánh
đấm" lung tung nên bị nhiều người oán ghét. Còn Duyên Anh nhà văn, nhất là
nhà văn của tuổi thơ, nhà văn viết cho tuổi ô mai, Duyên Anh chủ trương tuần
báo Tuổi Ngọc, thì trái hẳn lại, được nhiều người thương.
Có ai đã đọc “Con sáo của em tôi” mà không
thấy lòng mình chùng lại và dám nói là thù ghét Duyên Anh?
Nguyễn Mạnh Côn là
người đầu tiên đọc truyện ngắn này, thích quá, nên giới thiệu và chọn đăng
ngay. Rồi Nguyễn Mạnh Côn bảo Duyên Anh, "Cậu
viết hay quá! Nhưng tôi sợ rằng viết như thế này, cậu sẽ không thọ!"
Và câu nói của Nguyễn Mạnh Côn đã như một lời
tiên tri: Duyên Anh lìa đời cách đây 20 năm khi mới 63 tuổi. Vào thời buổi này,
với những điều kiện vật chất văn minh và đầy đủ, mà sống có bấy nhiêu năm thì
quả là "yểu mệnh" thật.
***
Tiểu sử nhà văn Duyên Anh (1935-1997)
Duyên Anh tên thật là Vũ Mộng Long, những bút
hiệu khác là Thương Sinh, Mõ Báo, Thập Nguyên, Vạn Tóc Mai, Lệnh Hồ Xung, Thái
Anh, Nã Cẩu, Bếp Nhỏ, Bếp Phụ và Độc Ngữ.
Ông sinh ngày 16/8/1935 tại làng Tường An,
huyện Vũ Thư, tỉnh Thái Bình. Ông học tiểu học và trung học ở Thái Bình và Hà
Nội. Năm 1954, ông di cư vào Nam và từng làm đủ nghề: bán thuốc sơn đông mãi
võ, theo đoàn cải lương lưu diễn, quảng cáo cho gánh xiếc rong, giữ xe đạp hội
chợ, dạy kèm, dạy đàn ghi ta, dạy sáo.
Năm 1960, được sự nâng đỡ tận tình của nhà văn
Nguyễn Mạnh Côn, Duyên Anh bắt đầu sự nghiệp văn chương và nổi tiếng ngay với
tác phẩm đầu tay Hoa Thiên Lý. Tiếp theo đó là một loạt Thằng Côn, Thằng Vũ, Con
Thúy.... viết về những kỷ niệm ấu thơ tại miền quê Bắc Việt, giọng văn tha
thiết, nhẹ nhàng và tình cảm.
Sau đó ông trở thành một ký giả, chủ bút, chủ
báo, giám đốc nhà xuất bản. Duyên Anh đã cộng tác với hầu hết những tờ báo lớn
ở miền Nam trước năm 1975 như: Xây dựng, Sống, Chính Luận, Công Luận, Con Ong,
Tuổi Ngọc...
Có một dạo, Duyên Anh thường viết về giới
giang hồ, bụi đời trong xã hội trước năm 1975. Trong tác phẩm của Duyên Anh ca
ngợi lối sống phóng khoáng, bất cần đời của giới trẻ bị bế tắc trong cuộc sống.
Tuy nhiên vẫn thấm đậm một tính cách nghĩa khí và các nhân vật của Duyên Anh
đều sẵn sàng chết vì tình nghĩa và chữ tín của mình. Các tác phẩm mổi tiếng
phải kể đến “Ðiệu ru nước mắt”, “Luật hè phố”, “Dzũng ÐaKao”, “Vết thù hằn trên
lưng con ngựa hoang”, “Nặng nợ giang hồ”, “Bồn Lừa”…
Sau sự kiện 30 tháng 4, 1975, cùng với Doãn
Quốc Sĩ, Dương Nghiễm Mậu, Nhã Ca, Phan Nhật Nam, Thanh Tâm Tuyền, Duyên Anh bị
liệt danh là một trong 10 nghệ sĩ nêu danh là "Những Tên Biệt Kích của Chủ
nghĩa Thực Dân Mới Trên Mặt Trận Văn Hóa - Tư Tưởng" và tác phẩm bị cấm
lưu hành.
Ngày 8/4/1976, Duyên Anh bị bắt đi tù cải tạo trong Chiến dịch bắt văn
nghệ sĩ miền Nam (tháng 4/1976). Sau khi ra khỏi trại cải tạo vào tháng 11/1981 ông vượt biên đến
Malaysia. Tháng 10 năm 1983 Duyên Anh sang định cư tại Pháp. Một số tác phẩm
ông viết ở Hải ngoại được dịch ra tiếng nước ngoài và dựng thành phim, như “Đồi
Fanta”, “Một Người Nga ở Sài Gòn”. Thời gian này, ông cũng có viết thơ và soạn
nhạc. Năm 1985, ông bắt đầu cộng tác với tờ Ngày Nay và trở thành một trong những
cây bút trụ cột của báo này.
Ngày 6/2/1997, Duyên Anh mất vì bệnh xơ gan
tại Paris, Pháp.
Tác giả: Vĩnh Phúc
Nguồn: chinhhoiuc.blogspot.com
(Nhà văn Duyên Anh qua cái nhìn của một người
bạn thân, Vĩnh Phúc, Senior Producer của đài BBC. Đây là bài viết của Vĩnh Phúc
từ Luân Đôn. Phần tiểu sử ở cuối bài và hình ảnh trong bài của Nguyễn Ngọc
Chính).
__._,_.___
No comments:
Post a Comment